久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

潮州韓公祠英文導(dǎo)游詞

時(shí)間:2022-08-04 08:04:11 導(dǎo)游詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

潮州韓公祠英文導(dǎo)游詞

  作為一名可信賴(lài)的導(dǎo)游人員,通常需要準(zhǔn)備好一份導(dǎo)游詞,導(dǎo)游詞是導(dǎo)游員同游客交流思想,向游客傳播文化知識(shí)的講解詞。我們?cè)撛趺慈?xiě)導(dǎo)游詞呢?下面是小編收集整理的潮州韓公祠英文導(dǎo)游詞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

潮州韓公祠英文導(dǎo)游詞

  Now we come to Hanwengong Shrine, which is beside Hangjiang river and west of Bijia mountain.

  This shrine had been constructed since Song Dynasty and become the oldest existing and the most completed reservation memorial of Han Yu, who is the great literary man in Tang Dynasty.

  In the year of A.D.819, for some political reason, Han Yu was exiled to Chaozhou, a backland at that time. But he was not depressed by this, he helped local people to develop education, agriculture, irrigation and release slaves. To memorize what he had contributed to the development of Chaozhou, people constructed this shrine and name him “Hanwengong” respectfully.

  The two sentences carved in this ancient book like stone are extracted from one of Han Yu’s text to encourage people to study, and its meaning is: hard working improves your career, meditation leads to success.

  The shrine is constructed cling to mountains and has front and back two parts. Now we play a small game: count the stone steps, later I’ll tell you a secret. How many steps there are? Yes, 51 steps! So when Han Yu came to Chaozhou, he was 51-year old. When Han Yu was to Chaozhou, he was impressed by the beautiful scenery and hospitality of local people. You see that tree? Before it was an oak tree there, which was planted by Han Yu himself. People say more flowers in the oak tree, more well-educated students are. But in Qing Dynasty, this magic oak tree died, so people planted this tree instead.

  Han Yu is a Confucian, he supported greatly to develop local education and even donated many money. This statue was done by Han Yu’s portrait.

  This is a story: when Han Yu was living in Chaozhou, there is a very fierce and cruel crocodile in the Hanjing river. It was a big social harm. One day Han Yu drafted a rebellious declaration to against the crocodile and announced it beside the river publicly. Since the next day, the crocodile gone. Later people constructed this stage and carve his declaration text on this stele to memory his achievement.

  Let’s climb to the “shi lang pavillion” and have a overlook to Chaozhou, the ancient city!

【潮州韓公祠英文導(dǎo)游詞】相關(guān)文章:

五公祠導(dǎo)游詞08-24

五公祠導(dǎo)游詞05-31

關(guān)于五公祠導(dǎo)游詞08-27

五公祠俄語(yǔ)導(dǎo)游詞05-06

襄陽(yáng)米公祠導(dǎo)游詞04-20

五公祠導(dǎo)游詞10篇09-23

五公祠導(dǎo)游詞(通用5篇)08-27

晉祠的中英文導(dǎo)游詞09-16

泰山碧霞祠英文導(dǎo)游詞12-24

寄韓潮州愈原文翻譯及賞析11-21

九江县| 平湖市| 河间市| 张家界市| 东乡| 泾源县| 平顶山市| 鹰潭市| 顺义区| 尉氏县| 扬中市| 奈曼旗| 隆林| 锦州市| 普格县| 赤峰市| 朝阳区| 阿克苏市| 花垣县| 吉木乃县| 晋城| 日照市| 东丽区| 桂林市| 沅江市| 海晏县| 万盛区| 常州市| 东乡县| 五河县| 临洮县| 潞西市| 临澧县| 于都县| 萝北县| 方城县| 宝鸡市| 建昌县| 长兴县| 广昌县| 嘉祥县|