久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《悲劇的誕生》讀后感

時(shí)間:2021-07-21 20:00:10 讀后感 我要投稿

《悲劇的誕生》讀后感(通用6篇)

  品味完一本名著后,相信大家的視野一定開(kāi)拓了不少,寫(xiě)一份讀后感,記錄收獲與付出吧。怎樣寫(xiě)讀后感才能避免寫(xiě)成“流水賬”呢?以下是小編精心整理的《悲劇的誕生》讀后感,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

《悲劇的誕生》讀后感(通用6篇)

  《悲劇的誕生》讀后感 篇1

  有時(shí)候覺(jué)得自己實(shí)在太笨了,讀了一本書(shū),只是差不多懂了,但對(duì)生活有什么“指導(dǎo)意義”,就完全不知道,馬克思一定會(huì)認(rèn)為這是脫離實(shí)際的吧,對(duì)我來(lái)說(shuō)活學(xué)活用真是很難很難…

  很佩服能把知識(shí)尤其是哲學(xué)貫徹于人生的人,畢竟大多人只是靠著工具理性和直覺(jué)在生活。貫徹知識(shí)與哲學(xué)于生存,一定需要很大的勇氣,還有對(duì)精神的深知和信任。年輕少不更事的人來(lái)說(shuō),還有可能吧…可能只是簡(jiǎn)單卻自以為是的哲學(xué),等步入現(xiàn)實(shí)后呢?等哲學(xué)真正顯露出它的復(fù)雜和玄妙呢?我們就像20世紀(jì)那群迷惘的人那樣,選擇“我信,因?yàn)榛闹嚒绷藛幔?/p>

  17世紀(jì)的人生如夢(mèng),18世紀(jì)的理性光輝,19世紀(jì)的浪漫主義,20世紀(jì)就步入荒誕了嗎?21世紀(jì)呢?哲學(xué)越來(lái)越不愿意讓我們輕盈地快樂(lè)起來(lái)了。

  回來(lái)寫(xiě)讀書(shū)筆記,前兩章還是相當(dāng)?shù)販\顯易懂。

  第一章。介紹了阿波羅和狄?jiàn)W尼索斯精神,就是夢(mèng)神和酒神精神,兩者由希臘意志,結(jié)合成為阿提刻悲劇藝術(shù)。

  夢(mèng)境在造型藝術(shù)上起作用,它直接呈現(xiàn)現(xiàn)象的樂(lè)趣。夢(mèng)境由“生存的底層”轉(zhuǎn)化而來(lái),其固存于人的性質(zhì)就由于此,也因此,其愉悅必然性在于畫(huà)景的反映。但是即使在幻景達(dá)到極致,也可以感受其若明若滅,正如最明澈之人會(huì)覺(jué)得生活若明若滅。

  夢(mèng)境于阿波羅的掌管下,是完滿的,但是它存在界限,即個(gè)性原則:苦海中人所寄身的一葉慈舟,在苦難中賴此獨(dú)處的靜觀而活。個(gè)性原則與靜觀是夢(mèng)境的最高境界,是至美至樂(lè)的,也是夢(mèng)不可逾越的邊界。

  個(gè)性原則崩潰時(shí),人在惶恐之外卻產(chǎn)生心靈深處的狂喜,這就是酒神性的顯露,隨個(gè)性原則的摧毀和狂喜醉態(tài)產(chǎn)生,“萬(wàn)物與我為一”。嗯,醉境狀態(tài)的描寫(xiě)十分宏大淋漓,實(shí)在縮寫(xiě)不出來(lái)了。

  第二章。夢(mèng)境與醉境是原始的無(wú)人力斧鑿的創(chuàng)造力,悲劇藝術(shù)家被視為在醉境中受到夢(mèng)境感召,則“為一”的過(guò)程呈現(xiàn)為象征性的夢(mèng)景圖畫(huà)。

  尼采相信從希臘人自然主義的藝術(shù)傾向可以看出他們比任何一個(gè)民族更受夢(mèng)神的影響,阿波羅的約束使希臘的酒神祭不同于其他民族的淫欲節(jié)會(huì),性靈的放浪形骸在夢(mèng)神藝術(shù)下賦予了藝術(shù)性。酒神祭音樂(lè)這種醉境藝術(shù)使象征藝術(shù)達(dá)到極致,于是“幻”開(kāi)始破裂,個(gè)性原則融入普遍存在,個(gè)體必須為感受到的新的存在——無(wú)垠的本質(zhì)尋求新的象征,于是人進(jìn)入忘我境界,才能達(dá)到如此的象征能力。

  三、就是這一章讓我后悔西美考試第一題答成那樣――!原來(lái)希臘哲學(xué)的自然主義傾向很來(lái)之不易。

  首先的問(wèn)題是:奧林匹斯眾神作為希臘文化的光輝畫(huà)卷,卻遠(yuǎn)非莊嚴(yán)神圣,那么這種無(wú)顧善惡的恣情快樂(lè)從何而來(lái)?而且古希臘的民間智慧表現(xiàn)為西列諾斯的可怕警句,是懼生的。

  正因?yàn)樵谙ED人看來(lái),生存可怖可懼,于是為了生存,只能依靠假象的救濟(jì),即奧林匹斯神境。因此,阿波羅可看作整個(gè)神界之父。

  最后是“素樸”的概念,即自然主義傾向,藝術(shù)家與詩(shī)人之所以敢于擁抱可怖的自然,是因?yàn)閴?mèng)神的幻象生成美之意境。奧林匹斯神界就是人世的美化。荷馬的史詩(shī),即是夢(mèng)神幻想的絕對(duì)勝利,是宏大神界幻想的高峰。

  四、人所經(jīng)驗(yàn)的實(shí)在與一般的世界的存在,都是“真正的存在和太一”相對(duì)應(yīng)的快樂(lè)假象,也是對(duì)它的救濟(jì)。因此夢(mèng)可以看作假象的假象,甚至是原始假象快感之高度滿足。拉斐爾的《耶穌變?nèi)荨芳疵枥L了這二次的形變:痛苦的人們是對(duì)永劫、苦難的第一次反映,在此基礎(chǔ)上升起了新的假象,其美妙足以成為一種救濟(jì)。

  太一的假象,假象的假象,解釋了奧林匹斯神界與西列諾斯警句的共存。由于夢(mèng)景掩蓋了痛苦,太一得以實(shí)現(xiàn);相對(duì)地夢(mèng)神認(rèn)為痛苦的世界是必要的,讓他有理由存在。

  個(gè)性原則是夢(mèng)神文化的重要標(biāo)志,衍生為適度原則,這在第九章寫(xiě)得詳細(xì)一些,包括不同世界的界線,人的界限。

  酒神祭喚醒了希臘人心中的酒神因素,呼喚著過(guò)度與化一,但它也揭露出一切美夢(mèng)慘淡的根基,然后,夢(mèng)神與酒神的對(duì)抗就開(kāi)始了,之后的時(shí)期根據(jù)他們的力量作用可以劃分為荷馬時(shí)期,抒情詩(shī)產(chǎn)生時(shí)期,最后是多里斯時(shí)期,雖則它是夢(mèng)神文化主導(dǎo),但悲劇是在這個(gè)時(shí)期誕生的:埃斯庫(kù)羅斯,索福克樂(lè)斯,最后是悲劇被蘇格拉底滅殺時(shí)期的歐里庇德斯。

  《悲劇的誕生》讀后感 篇2

  繆朗山譯的《悲劇的誕生》,這是讀的第一本尼采的書(shū)。大大出乎意料。不知道一個(gè)如此著名的哲學(xué)家,寫(xiě)得竟然是一本關(guān)于美學(xué)的書(shū)籍。雖然說(shuō)得是希臘悲劇的誕生,卻講得是希臘悲劇的精神,并希望以這種精神作為生活的原動(dòng)力。

  已經(jīng)很久不考慮人為什么活著這個(gè)問(wèn)題了。首先是腦子不夠用,其次是年輕時(shí)代僅有的幾次苦思冥想,也都會(huì)領(lǐng)我到一種虛無(wú)的苦痛與彷徨中去,F(xiàn)在,每當(dāng)覺(jué)得生活毫無(wú)意義時(shí),反倒習(xí)慣性的用電視,這種更無(wú)意義的事情來(lái)填補(bǔ)不知如何是好的時(shí)間,然后再重新站起來(lái),投入到無(wú)窮盡的瑣事中去。

  倒是前幾天看的童明先生在論述木心風(fēng)格的意義時(shí),簡(jiǎn)短介紹的從尼采引申而來(lái)的希臘悲劇精神的解釋,讓我覺(jué)得得到一點(diǎn)安慰:“所謂悲劇意義,是深知人與自然比微不足道,很不和諧,卻在這樣的基礎(chǔ)上堅(jiān)持:人因?yàn)橛猩袆?chuàng)造力可以和自然一樣偉大,人因?yàn)檫@種偉大而美。這種生命意志的詠唱、陶醉、起舞形成的人的尊嚴(yán),就是悲劇藝術(shù)的境界!

  同樣,童明認(rèn)為:“尼采哲學(xué)無(wú)疑是現(xiàn)代的、世界性的美學(xué)思維最重要的索引!

  那么,對(duì)于尼采的理解,也不是僅僅看看這一本書(shū)就可以的,不是僅僅看一遍就能做到的。還有必要繼續(xù)看下去。

  也許應(yīng)該在看尼采的書(shū)時(shí),放著瓦格納的歌劇唱片?

  《悲劇的誕生》讀后感 篇3

  “那世間最好的東西,就是不要降生,不要存在,成為虛無(wú)。不過(guò)還有次好的東西——立刻就死!边@是來(lái)自希臘的古老神話,是古希臘人的民間智慧,是大哲筆下希臘悲劇的民間來(lái)源。

  悲劇如尼采所云,是一種個(gè)體生命的本質(zhì),是對(duì)再偉大的個(gè)體也終將歷經(jīng)苦難而結(jié)束其生命歷程的一聲悲嘆;但它同時(shí)也是一種快感,而這悲劇的快感正是從那種認(rèn)識(shí)到生命意志的虛幻性的聽(tīng)天由命感中產(chǎn)生的。因?yàn)槁?tīng)天由命,因?yàn)闃O早地知道了結(jié)局,才會(huì)擁有放手一搏的勇氣,才會(huì)在有限的人生之中將生命的欲望與強(qiáng)度肆意發(fā)揮到無(wú)窮,在世間萬(wàn)物的本質(zhì)——音樂(lè)的驅(qū)駛下把靈魂唱出,竟也壓制住了那駭人的悲嘆,澎湃出了悲劇的主旋律。每當(dāng)個(gè)體在瞬間的毀滅中涅槃成為太一世界萬(wàn)物眾生的一部分,悲劇也便從此刻升華了。

  這古老的悲劇,正是日神與酒神兩位大神的產(chǎn)物,日神沉湎于壯麗的夢(mèng)境,外觀的幻覺(jué),認(rèn)為這可以令個(gè)體在苦難中忘記苦難,在黑暗里發(fā)現(xiàn)光亮。酒神卻總是醉醺醺,瘋癲癲,胡言亂語(yǔ)間便已道破世間一切真理,帶領(lǐng)其追隨者在真理間大醉酩酊,在黑暗中以自己為尺度前進(jìn)向已注定的終點(diǎn)。兩位大神,兩名性格迥異的畫(huà)家,終是無(wú)法背離音樂(lè)的本質(zhì)約束,便在音樂(lè)的畫(huà)板上各自揮灑。兩種性格雖有爭(zhēng)端卻也在千百年中相互促進(jìn),于是希臘悲劇便擁有了酒神的本質(zhì),日神的語(yǔ)言與形象,以及太初所賦予的音樂(lè)靈魂。

  這究竟是上蒼所賜予古希臘人的還是他們民間智慧的歷久沉積?沒(méi)有人知道該怎么說(shuō),就像沒(méi)有人分得清古希臘人與悲劇而言到底是什么關(guān)系一般。他們是觀眾,是演員,是服從于悲劇的歌隊(duì),也是悲劇所述的英雄。也許世界上本沒(méi)有看戲與演戲之分,每個(gè)人都需在人生的舞臺(tái)生表演一出希臘悲劇,區(qū)別只在于有的人不知道,有的人因知道而狂妄,有的人因知道而退縮,因?yàn)樗麄儾皇枪畔ED人。只有古希臘人才能把悲劇演繹出日神與酒神的影子,才能在悲劇中窺見(jiàn)宇宙的深處。

  只是古希臘人已不再,酒醒日墜,悲劇已死。

  《悲劇的誕生》讀后感 篇4

  在那個(gè)年代,唯一可以和酒神精神相對(duì)立的靈物,人謂蘇格拉底精神!熬拖裨谏衩刂髁x者身上直覺(jué)與智慧過(guò)度發(fā)達(dá)一樣,在這位天才的身上只允許邏輯天性過(guò)度負(fù)荷”,尼采如此評(píng)價(jià)道。這邏輯驅(qū)使他對(duì)希臘悲劇愈看愈不順眼,怎么會(huì)有靠本能與直覺(jué)便可以成名的詩(shī)人與戲劇家?怎么會(huì)有如此“非理性”的藝術(shù)形式?他還在執(zhí)念于自己的三個(gè)樂(lè)觀主義公式:“知識(shí)即美德;罪惡僅僅源于無(wú)知;有德者即幸福者!惫畔ED悲劇正是在他們的逼迫下跳入歷史的洪流,背上缺少真知,充滿幻覺(jué),荒唐腐敗的罪名。

  蘇格拉底雖是邏輯天才,但他身上的邏輯沖動(dòng)卻對(duì)自己絲毫不講邏輯,如奔騰的浪般不羈。于是他四處講學(xué),于是他觸怒權(quán)貴,于是他不屈于傳統(tǒng)宗教勢(shì)力,于是他在雅典的法庭上受審。面對(duì)著死刑,他卻顯得格外寧?kù)o,光明磊落而從容赴死,迎著曙光被毒酒醉倒在宴席上。他最終還是脫離了作為表象的個(gè)體軀殼,在太一的母體中獲得永生。

  他的一生已然是一出不折不扣的悲。弘m知自己的下場(chǎng)卻依舊昂首高歌逆之而行,那生命的強(qiáng)度與升華直叫人看得如癡如醉。這是一位可敬的對(duì)手,他所追求的樂(lè)觀主義與求知欲乃是為了挽救他本以為真理缺乏的世界,雖然在人生悲劇的本質(zhì)面前他的堅(jiān)持是錯(cuò)的。反悲劇的蘇格拉底在本性與意志,也就是他一直抨擊的酒神的雕琢下,成為了悲劇的蘇格拉底并為薩提兒的歌隊(duì)與狂歡者所傳頌?墒呛笫浪膫魅藗冞是像這樣,本著祖師爺?shù)睦硐肱c初衷在不知不覺(jué)中把自己的人生雕刻成悲劇么?

  現(xiàn)代的科學(xué)界應(yīng)該認(rèn)識(shí)到蘇格拉底在創(chuàng)造所謂科學(xué)與知識(shí)這一概念時(shí)是為了造福眾生,在不改這個(gè)世界本質(zhì)的前提下為宣揚(yáng)真理,而不是那些貪得無(wú)厭的樂(lè)觀主義者手中用來(lái)謀私利的低劣工具。與那些自以為經(jīng)綸滿腹的學(xué)者一并,這些人懂得真理的目的不在于維護(hù)秩序,而在于改變規(guī)矩,他們狂妄的認(rèn)為這些工具可以讓他們脫離千萬(wàn)年延續(xù)的悲劇,跳出人的圈子而成為神。殊不知這樣卻帶來(lái)了更多的流血與廝殺,以致人的求生本能降低,生命的強(qiáng)度減弱,悲劇的主旋律自是噤若寒蟬;個(gè)體意識(shí)的空前暴漲,更是促使了原始生靈母體的消瘦,悲劇的升華又如何延續(xù)?

  這些人終其一生卻無(wú)法成為悲劇。

  《悲劇的誕生》讀后感 篇5

  讀書(shū)時(shí)我就瘋狂著迷尼采的思想和作品,老師只是在課上無(wú)意推薦過(guò)一次,讓我們閱讀不同譯本,對(duì)比不同的思想背景和翻譯風(fēng)格,領(lǐng)悟譯者所傳導(dǎo)的不同思想和意境。那時(shí)候,我經(jīng)常泡在圖書(shū)館里,一整天不出來(lái),圖書(shū)館能找到的和尼采相關(guān)的書(shū)籍,一本都不放過(guò),那時(shí)的滿足和興奮仍然讓我念念不忘。那么多年過(guò)去了,這種感覺(jué)不再輕易出現(xiàn)了。認(rèn)真回想,只有在我第一次撫摸女人光滑,細(xì)膩,白皙的身體,第一次洞房花燭夜的時(shí)候,才重新燃燒激情,有精力充沛,大腦充血的感覺(jué),才第二次找到那種似曾相識(shí)的,觸電一般的,大汗淋漓,渾身戰(zhàn)栗的滿足。除了尼采和洞房花燭,沒(méi)有第三個(gè)人,第三種感覺(jué)可以與之相提并論。如果尼采泉下有知,請(qǐng)?jiān)徫胰绱苏鎸?shí)的感受,和表白,內(nèi)心充滿了虔誠(chéng)的崇拜,絕無(wú)半點(diǎn)褻瀆圣賢之意。

  讀尼采的書(shū),營(yíng)養(yǎng)價(jià)值是毫無(wú)疑問(wèn)的,不品嘗尼采的思想盛宴,其實(shí)是一種人生經(jīng)歷的遺憾和缺失,這是不言而喻的。只是譯著版本很多,這篇文章,我重點(diǎn)對(duì)比和分辨一下,如何慎重挑選自己感興趣的風(fēng)格和口味。

  我第一次接觸尼采是從這本書(shū)開(kāi)始的,從此便一發(fā)不可收拾。周國(guó)平不是翻譯家,他是哲學(xué)家。這本書(shū)的前面,他寫(xiě)的那部分易懂,后面他翻譯尼采的那部分原著更是通俗易懂,所謂譯者與原作者的思想有差距是眾所周知之的,所有的哲學(xué)家和翻譯家都必須承認(rèn),這是沒(méi)有辦法的事情。周國(guó)平在譯完本書(shū)后不忍心結(jié)束,為了湊頁(yè)數(shù),摻雜了很多尼采著作的節(jié)選,而且那些節(jié)選沒(méi)有絲毫的章法,甚至有的完全是斷章取義。周國(guó)平是高產(chǎn)作家,寫(xiě)的書(shū)實(shí)在是太多了,難免有偶爾不盡人意的作品,況且他畢竟本行不是翻譯,這種質(zhì)量已經(jīng)十分難得,不可再奢求。對(duì)比翻譯風(fēng)格:1、周國(guó)平譯本的句式較短;楊恒達(dá)的譯文是長(zhǎng)句,大定語(yǔ)大狀語(yǔ),大排比句和從句,不太符合國(guó)人的閱讀習(xí)慣和審美習(xí)慣。2、二位譯者背景差異導(dǎo)致,對(duì)其中的一些句子的理解略有不同,但還可以理解。3、翻譯的核心意思有重大差異,舉個(gè)例子,周國(guó)平譯本“在書(shū)名頁(yè)上見(jiàn)到那被囚禁的普羅米修斯”,楊恒達(dá)譯本則是“如何注視著扉頁(yè)上被解放了的普羅米修斯”。小小一句話的翻譯如此大相徑庭,兩位譯者對(duì)尼采思想理解竟然差距這樣懸殊。譯者的思想居然可以影響一部作品的風(fēng)格和思想到這種地步,令人咂舌。

  這本書(shū)是尼采的早期著作,書(shū)中大量使用論據(jù)、隱喻、華麗辭章以及氣勢(shì)恢宏的詩(shī)句,向哲學(xué)界展示出,自己是怎樣的一個(gè)才華橫溢的哲學(xué)家。尼采不把自己的文本局限在正統(tǒng)的理性中。他像詩(shī)人席勒一般,在語(yǔ)言的鐵籠中突破自己,釋放自己。這才是真正的尼采,真正的語(yǔ)言風(fēng)格就是如此,狂妄不羈,才高八斗。他這個(gè)人的書(shū)面語(yǔ)言風(fēng)格本來(lái)就十分晦澀,甚至經(jīng)常使用詩(shī)一般的語(yǔ)言,這是尼采的個(gè)人語(yǔ)言風(fēng)格,不是譯者的風(fēng)格。尼采喜歡使用大定語(yǔ),大狀語(yǔ)的長(zhǎng)句和排比句,讓很多國(guó)人都對(duì)譯者非常不滿意。但是我認(rèn)為這種排比句更能顯示尼采早期的洶涌澎湃的浪漫主義風(fēng)格和非凡的力量。楊恒達(dá)的'直譯更能體現(xiàn)尼采的精神世界和思想轉(zhuǎn)折,如果放到大背景反觀尼采的話,楊恒達(dá)的這個(gè)譯本還是不錯(cuò)的選擇。周國(guó)平把尼采的大長(zhǎng)句的語(yǔ)言切碎了,得到了大多數(shù)國(guó)人的稱贊和認(rèn)可。的確可以幫助大多數(shù)人突破語(yǔ)言壁壘,更容易理解尼采,走近尼采。第二點(diǎn),日耳曼民族的整體思維就是這樣,他們的語(yǔ)言習(xí)慣和語(yǔ)法規(guī)則就是這樣的。楊恒達(dá)追求直譯,對(duì)于無(wú)法打破語(yǔ)言壁壘和習(xí)慣壁壘的讀者而言,欣賞楊恒達(dá)直譯的作品會(huì)很痛苦,如果能突破這些,感受尼采語(yǔ)言的氣勢(shì)和力量的話,楊恒達(dá)的直譯無(wú)疑比周國(guó)平的意譯更加吸引人,更加充滿了力量。但是如果選擇看尼采的書(shū)只是想了解他的觀點(diǎn),還是選擇周國(guó)平這種順口,清晰一些的版本吧。譯者是直譯,意譯,各顯其能。讀者就各取所需吧,沒(méi)有好壞之分,只是看自己個(gè)人的口味。

  值得贊美的不僅僅是周國(guó)平的語(yǔ)言比較中式化,很容易讀懂。更重要的是,他是哲學(xué)大家,思想,論調(diào),口氣和哲學(xué)風(fēng)格,大家都已經(jīng)很熟知了。

  《悲劇的誕生》讀后感 篇6

  一個(gè)人的世界,讀懂的時(shí)刻,第一次看到過(guò)這樣透徹的言論,讓那么多一直以來(lái)很模糊的東西變得如此清晰,我變得如此通透,在哲人的面前我是一個(gè)透明的靈魂,我好像是與一位哲人在歷史的時(shí)光隧道中來(lái)了一次撞擊,滿滿的一地,我慌忙地俯身?yè)焓捌鸬模际情W爍著哲思的光芒的珠貝;蛘呶沂窃谡苋说拇巴,看見(jiàn)他來(lái)回踱步時(shí)燃起的裊裊煙霧,那是思想的絲縷靈性,我屏息靜氣,心中卻有狂浪翻滾,讓我想跳想叫想哭,為這些年的混沌在瞬間地流瀉,想跳想叫想哭想告訴一個(gè)人我的感受,然而,沒(méi)有。周圍很靜,蘇說(shuō):靜,凈。只有我一個(gè)人的世界,無(wú)比的靜。我明白這樣的話的意思。

  有對(duì)手才有博弈的樂(lè)趣。柔弱的天性將來(lái)也可以發(fā)展壯大,因?yàn)椋枷刖邆錁O大的包容性,沒(méi)有哪種思想是單而純的,其實(shí)人也如此。你中有我,我中有你,每個(gè)人都在塑造著別人,同時(shí)被別人塑造,不僅是身邊的人,還有穿越時(shí)空的閱讀的對(duì)話。今后的歲月里,怎樣讓人們?cè)谑煜の业乃枷氲耐瑫r(shí),不去追溯我此刻的境況呢,然,在境況中可以更深透地理解我此刻的思想,就像對(duì)一部偉大的作品的理解都要聯(lián)系當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景一樣,每個(gè)人都是讓人評(píng)說(shuō)的對(duì)象,在理解這個(gè)詞的誘惑下,我有一種想脫完衣服充分坦誠(chéng)的沖動(dòng),然而我沒(méi)有,歷史也不會(huì),所以戲劇誕生,而迷惑的一生就是我的戲劇,遮住了歷史。

  這本書(shū)讓我知道,我就是一個(gè)奇幻無(wú)窮的個(gè)體,跟政治無(wú)關(guān),跟文化無(wú)關(guān),跟道德無(wú)關(guān),我不再把自己變成一把直立的刀,單薄,尖刻,沒(méi)有靈魂般地游走在混沌的世界里,割破自己,傷害別人。我不再以為是痛苦遮蔽了所有美的東西(這里專指表面的東西)

  依舊采取了一種比較正常的表達(dá)方式:高歌。關(guān)上窗戶,在一個(gè)人的世界里高歌,永遠(yuǎn)…循著哲人們的韻律……

【《悲劇的誕生》讀后感(通用6篇)】相關(guān)文章:

目送讀后感通用15篇01-28

讀后感作文(通用15篇)12-22

讀后感作文(通用26篇)02-09

《邊城》讀后感通用11篇01-11

《邊城》讀后感(通用9篇)10-21

邊城讀后感(通用19篇)09-30

《離騷》讀后感 (通用7篇)10-27

離騷讀后感(通用11篇)10-11

林清玄讀后感(通用15篇)09-09

朱自清讀后感(通用5篇)01-29

台山市| 桐庐县| 金阳县| 加查县| 湖北省| 博爱县| 夏津县| 旅游| 昆山市| 五寨县| 临海市| 鄂尔多斯市| 秦皇岛市| 富平县| 广宁县| 长兴县| 博兴县| 图木舒克市| 大庆市| 雷波县| 巴彦县| 蒙山县| 荥经县| 三门峡市| 年辖:市辖区| 泾阳县| 南通市| 江西省| 兴业县| 平塘县| 石城县| 六安市| 桐乡市| 红安县| 翁牛特旗| 神池县| 巢湖市| 石泉县| 大新县| 关岭| 田林县|