久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《穿井得人》原文翻譯

時(shí)間:2022-08-29 09:35:26 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《穿井得人》原文翻譯

  穿井得人原是指家中打井后省得一個(gè)勞力,卻傳說成打井時(shí)挖得一個(gè)人,用來比喻話傳來傳去而失真。《穿井得人》屬于初中必學(xué)文言文。接下來,小編為您介紹了《穿井得人》原文翻譯,歡迎欣賞與借鑒。

  原文:

  宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人!

  有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人!眹说乐,聞之于宋君。

  宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也!

  求聞之若此,不若無聞也。

  注釋:

  ①選自《呂氏春和·慎行覽·察傳》。

  ②溉汲——從井里打水澆地。溉:音gai,澆灌。汲:音ji,從井里打水。

  ③及——等到。

  ④國人道之——都城的人談?wù)撨@件事。國:古代國都也稱“國”。

 、萋勚谒尉@件事被宋君聽到了。之:代詞,指“丁氏穿井得一人”一事,是“聞”的賓語。于:介詞:當(dāng)“被”講,引進(jìn)主動(dòng)者。宋君:宋國國君。

  ⑥問之于丁氏——向丁氏問這件事。于:介詞:當(dāng)“向”講。

 、呤埂褂,指勞動(dòng)力。

  譯文:

  宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人!

  有人聽到這話,傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那里。

  宋國國君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來呀! 早知道是這個(gè)結(jié)果,還不如不問。


【《穿井得人》原文翻譯】相關(guān)文章:

穿井得人原文及翻譯10-06

《穿井得人》原文譯文附答案12-12

穿井得人文言文翻譯解析11-19

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

《玄鳥》原文及翻譯09-27

北門原文及翻譯09-02

明史的原文翻譯09-07

菊原文翻譯09-27

無題原文翻譯09-28

童趣原文翻譯09-27

邢台市| 洛川县| 西充县| 湟源县| 冕宁县| 安宁市| 彰化县| 牡丹江市| 瓮安县| 大安市| 彭州市| 浦县| 湄潭县| 犍为县| 红安县| 社会| 龙山县| 洛阳市| 栾川县| 辽中县| 宁南县| 郯城县| 建阳市| 淮滨县| 泗洪县| 南阳市| 伊吾县| 新源县| 固原市| 天水市| 金昌市| 新疆| 尉犁县| 黄陵县| 阿合奇县| 伊吾县| 华安县| 大同县| 邹城市| 新绛县| 濮阳市|