久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《釵頭鳳·紅酥手》原文及譯文

時間:2022-04-08 04:21:36 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《釵頭鳳·紅酥手》原文及譯文

  《釵頭鳳·紅酥手》這首詞寫的是陸游自己的愛情悲劇。下面是小編整理的《釵頭鳳·紅酥手》原文及譯文,希望對大家有幫助!

  釵頭鳳·紅酥手

  宋代:陸游

  紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。

  春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!

  譯文

  你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風多么可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!

  美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!

  注釋

  黃縢(téng):酒名;蜃鳌包S藤”。

  宮墻:南宋以紹興為陪都,因此有宮墻。

  離索:離群索居的簡括。

  浥(yì):濕潤。鮫綃(jiāo xiāo):神話傳說鮫人所織的綃,極薄,后用以泛指薄紗,這里指手帕。綃,生絲,生絲織物。

  池閣:池上的樓閣。

  山盟:舊時常用山盟海誓,指對山立盟,指海起誓。

  錦書:寫在錦上的書信。


【《釵頭鳳·紅酥手》原文及譯文】相關(guān)文章:

陸游《釵頭鳳·紅酥手》宋詞原文及譯文09-27

釵頭鳳·紅酥手原文及賞析04-28

《釵頭鳳·紅酥手》原文及注釋05-22

《釵頭鳳·紅酥手》原文翻譯及賞析09-11

釵頭鳳·紅酥手原文、翻譯及賞析02-11

釵頭鳳·紅酥手原文翻譯及賞析07-14

釵頭鳳·紅酥手12-02

《釵頭鳳·紅酥手》原文翻譯及賞析3篇09-11

《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析3篇02-11

《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析(3篇)02-11

长阳| 通化县| 上饶市| 凭祥市| 安乡县| 涿鹿县| 叙永县| 揭阳市| 改则县| 张家界市| 沅江市| 麻江县| 德阳市| 河池市| 吴旗县| 佛冈县| 株洲县| 秦皇岛市| 原平市| 亳州市| 虞城县| 兰州市| 搜索| 罗平县| 罗源县| 灵寿县| 平陆县| 山丹县| 绿春县| 遂川县| 界首市| 荃湾区| 江北区| 宁夏| 商水县| 泰顺县| 芷江| 定远县| 花莲县| 防城港市| 扶余县|