久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

運斤成風原文及翻譯

時間:2022-09-24 13:10:06 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

運斤成風原文及翻譯

  運斤成風是用來比喻技術極為熟練高超。小編收集了運斤成風原文及翻譯,歡迎閱讀。

  【原文】

  莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊慢其鼻端(1),若蠅翼,使匠石斲之(2)。匠石運斤成風(3),聽而斲之(4),盡堊而鼻不傷,郢人立不失容(5)。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之!呈唬骸紕t嘗能斲之。雖然,臣之質(zhì)死久矣(6)!苑蜃又酪(7),吾無以為質(zhì)矣!吾無與言之矣!

  【譯文】

  莊子送葬,經(jīng)過惠子的墓地,回過頭來對跟隨的人說:“郢地有個人讓白堊泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蠅的翅膀那樣大小,讓匠石用斧子砍削掉這一小白點。匠石揮動斧子呼呼作響,漫不經(jīng)心地砍削白點,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子卻一點也沒有受傷,郢地的人站在那里也若無其事不失常態(tài)。宋元君知道了這件事,召見匠石說:‘你為我也這么試試’。匠石說:“我確實曾經(jīng)能夠砍削掉鼻尖上的小白點。雖然如此,我可以搭配的伙伴已經(jīng)死去很久了!弊詮幕葑与x開了人世,我沒有可以匹敵的對手了!我沒有可以與之論辯的人了!”

【運斤成風原文及翻譯】相關文章:

《運斤成風》閱讀答案及翻譯04-03

《運斤成風》閱讀附答案06-13

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

《明史》原文及翻譯08-22

《天道》原文及翻譯09-20

關雎原文及翻譯07-21

原文翻譯及賞析07-09

水調(diào)歌頭原文與翻譯07-22

《飲酒》原文及翻譯08-17

《海棠》的原文及翻譯09-30

莎车县| 长治市| 新河县| 兴隆县| 德州市| 伊宁市| 克山县| 汉寿县| 裕民县| 桃江县| 汉源县| 阿鲁科尔沁旗| 麟游县| 罗城| 渝中区| 苍山县| 崇州市| 阿克| 文昌市| 龙里县| 离岛区| 阿克陶县| 吴堡县| 阳西县| 徐州市| 凯里市| 宾阳县| 三穗县| 四平市| 枝江市| 清水县| 康保县| 富顺县| 宣化县| 兴隆县| 聂荣县| 阳东县| 怀柔区| 洛宁县| 彭山县| 且末县|