久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

唐太宗吞蝗原文及譯文

時(shí)間:2022-09-24 09:08:42 古籍 我要投稿

唐太宗吞蝗原文及譯文

  原文

  貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數(shù)枚而咒曰:“人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當(dāng)蝕我心,無害百姓!睂⑼讨,左右遽諫曰:“恐成疾,不可!碧谠唬骸八揭茷(zāi)朕躬,何疾之避?”遂吞之。 選自《貞觀政要》

  譯文

  貞觀二年,京師大旱,蝗蟲四起.唐太宗進(jìn)入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),撿了幾枚蝗蟲卵念念有辭道:"百姓把糧食當(dāng)做身家性命, 而你吃了它,這是害了百姓。百姓有罪,那些罪過全部在我,你如果真的有靈的話,你就吃我的心吧不要再降罪百姓了,”將要吞下去。周圍的人忙勸道:"恐怕吃 了要生病的!不能吃啊!"太宗說道:"我正希望它把給百姓的災(zāi)難移給我一個(gè)人!又怎么會(huì)因?yàn)楹ε律《颖?"(說完)馬上就把它吞了。

  注釋

  ①貞觀:唐太宗年號(hào)。 ②京師:京城,國都。 ③苑:古代皇帝游玩和打獵的園林。 ④掇:拾取。 ⑤予:唐太宗自稱。 ⑥遽諫:(急忙)趕忙規(guī)勸。 ⑦朕:皇帝自稱。 ⑧躬:身體。⑨冀:希望。⑩是:這樣。蝕:吃。遂:于是,就。

  唐太宗的精神

  為百姓著想、憂國憂民、勇于承擔(dān)責(zé)任和堅(jiān)決消滅蝗蟲的決心。

【唐太宗吞蝗原文及譯文】相關(guān)文章:

唐太宗吞蝗的原文及譯文07-04

唐太宗吞蝗原文及賞析07-06

唐太宗吞蝗原文翻譯及賞析07-07

《唐太宗吞蝗》文言文原文注釋翻譯04-14

《唐太宗論止盜》原文及譯文06-20

《唐太宗論弓矢》原文及答案04-13

勸學(xué)的原文及譯文11-30

文賦原文及譯文12-06

葉公好龍的原文及譯文04-15

憶秦娥原文與譯文04-17

昔阳县| 德安县| 武宁县| 象州县| 清丰县| 昌都县| 乾安县| 灵璧县| 上思县| 林口县| 依兰县| 慈利县| 从江县| 灌阳县| 琼结县| 平凉市| 宽甸| 麻阳| 体育| 克东县| 旌德县| 阿克苏市| 诸暨市| 孟村| 右玉县| 嘉禾县| 巴塘县| 蒙城县| 沙湾县| 利辛县| 安达市| 阿瓦提县| 商河县| 通城县| 汤原县| 抚顺市| 弥勒县| 木里| 乐清市| 嘉善县| 拜泉县|