久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋

時(shí)間:2022-09-24 13:15:41 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:丘為

  原文:

  東風(fēng)何時(shí)至?已綠湖上山。

  湖上春既早,田家日不閑。

  溝塍流水處,耒耜平蕪間。

  薄暮飯牛罷,歸來(lái)還閉關(guān)。

  譯文

  春風(fēng)是什么時(shí)候到來(lái)的呢?已經(jīng)吹綠了湖泊上面的山峰。

  湖泊上面的春意既然早來(lái),種田的人民整天都閑不下來(lái)。

  農(nóng)民拿著耒耜在田間勞作,修溝引水鏟除雜草躬耕不綴,

  傍晚時(shí)分農(nóng)民將牛喂飽后,回到家里把門(mén)關(guān)上睡覺(jué)去了。

  注釋

  [1]東風(fēng):春風(fēng)。

  [2]溝塍(chéng):田埂和田間的水溝。塍:田埂。班固《西都賦》:“溝塍刻鏤,原隰(xí)龍鱗”。

  [3]耒耜(sì):古代一種象犁的翻土農(nóng)具。木把叫“耒”,犁頭叫“耜”。平蕪:雜草繁茂的原野。

  [4]飯牛:喂牛!毒耪隆は铡罚骸皩幤莞瓒埮!。

  [5]閉關(guān):閉門(mén)謝客,也指不為塵事所擾。顏延之《五君詠》:“劉伶善閉關(guān),懷情減聞見(jiàn)”。

【題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋】相關(guān)文章:

題農(nóng)父廬舍原文及賞析06-26

題農(nóng)父廬舍原文及賞析03-07

題農(nóng)父廬舍原文賞析及翻譯03-07

白居易《春題湖上》譯文及注釋08-16

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

清明譯文注釋賞析11-02

盱眙县| 怀集县| 桂东县| 镇巴县| 崇州市| 泗水县| 临泉县| 井冈山市| 姚安县| 呈贡县| 宜城市| 平山县| 青冈县| 静安区| 溧水县| 鄂托克前旗| 济阳县| 隆安县| 井研县| 张家口市| 漳平市| 九寨沟县| 闻喜县| 台南市| 吴堡县| 涡阳县| 榆林市| 木兰县| 璧山县| 淳安县| 玛曲县| 龙江县| 泽普县| 延吉市| 余干县| 旌德县| 和静县| 双牌县| 贵德县| 呼伦贝尔市| 富宁县|