久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《九日感賦》原文翻譯及賞析

時間:2021-02-17 20:23:17 古籍 我要投稿

《九日感賦》原文翻譯及賞析

  九日感賦

  秋瑾

  百結(jié)愁腸郁不開,此生惆悵異鄉(xiāng)來。

  思親堂上茱初插,憶妹窗前句乍裁。

  對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。

  良時佳節(jié)成辜負,舊日歡場半是苔。

  【注釋】

 、倬湃眨合臍v九月九日是賞菊、登高節(jié)。

  ②百結(jié):形容疙瘩很多。郁,陰郁。

  ③茱初插:剛剛插上茱萸。

  ④句乍裁:剛剛錘煉好詩句。

 、菰粒簳x陶淵明字元亮,常對菊飲酒。

  ⑥登樓:登高樓賦詩。

  ⑦良時:美好時光。

  【翻譯】

  我的愁腸百繞千結(jié)陰郁不開,這一回我懷著失意的心情來到了異鄉(xiāng)。重陽節(jié)這天,我剛剛插戴上茱萸,便在窗前給妹妹寫起詩來。面對秋菊,難于飲到陶淵明喝的美酒;登上高樓;慚愧缺少王粲那樣的才能。美好的時光中,佳節(jié)枉被辜負。那過去歡聚的`地方,如今已冷落無人了。

  【賞析】

  《九日感賦》是作者1896年婚后初來湘潭不久而作。秋瑾遠嫁他鄉(xiāng),離開了親人,在佳節(jié)之時,心情格外地苦悶。九月九日她在堂上插上了茱萸,她在窗下提筆給妹妹寫詩;她對菊遣悶飲酒;她登樓遠望故居。但這一切都使她因更加懷念當初的歡樂生活,而愁腸“郁不開”了。詩反映了秋瑾初嫁后思鄉(xiāng)的心情。

【《九日感賦》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

思舊賦原文翻譯及賞析04-11

月賦原文、翻譯及賞析02-14

舞鶴賦原文翻譯及賞析02-20

李白《明堂賦》原文及翻譯賞析04-18

三都賦原文翻譯及賞析04-11

阿房宮賦原文及翻譯賞析04-20

阿旁宮賦原文翻譯賞析05-03

《后赤壁賦》原文及翻譯賞析08-11

登樓賦的原文及翻譯04-09

蒙山县| 曲沃县| 突泉县| 高台县| 江北区| 军事| 大荔县| 涟源市| 武城县| 新源县| 新泰市| 沭阳县| 独山县| 绥阳县| 微山县| 衡阳县| 文昌市| 阳城县| 扬州市| 新干县| 隆子县| 筠连县| 隆回县| 晋州市| 九龙坡区| 临沧市| 平定县| 南城县| 肃南| 阳曲县| 大田县| 彩票| 彭泽县| 玛纳斯县| 垫江县| 巴青县| 舟山市| 霞浦县| 米脂县| 东阿县| 福建省|