久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

臨江仙·孤雁原文及賞析

時間:2021-07-16 12:39:05 古籍 我要投稿

臨江仙·孤雁原文及賞析

  原文:

  臨江仙·孤雁

  [清代]納蘭性德

  霜冷離鴻驚失伴,有人同病相憐。擬憑尺素寄愁邊,愁多書屢易,雙淚落燈前。

  莫對月明思往事,也知消減年年。無端嘹唳一聲傳,西風(fēng)吹只影,剛是早秋天。

  譯文及注釋:

  譯文

  秋霜遍地,離群的大雁失去了自己的同伴,它可知道,地上有個人與它同病相憐。想要將一懷愁緒用短信寄出去,卻發(fā)現(xiàn)愁緒太多變換不定,于是只能對著燭光暗自垂淚。

  不要對著明月遙想當(dāng)年的往事,那會讓人衣帶漸寬,形影憔悴。忽然云中傳來一聲孤雁哀鳴,抬頭望去,那孤單的身影縹緲在初秋的寒風(fēng)之中。

  注釋

  臨江仙:唐教坊曲,后用作詞牌,為雙調(diào)小令。又名《謝新恩》、《畫屏春》等。格律俱為平韻格,全詞分兩片,上下片各五句,三平韻。

  離鴻:失群的大雁。宋周邦彥《浪淘沙慢》:“念漢浦離鴻去何許?經(jīng)時信音絕!

  擬憑二句:意謂擬i書信排遣愁懷,但愁緒太多,寫了又寫,屢寫屢改。憑:根據(jù),憑借,i。尺素:書寫用的一尺長左右的白色生絹,借指小的畫幅,短的書信。

  嘹唳(liáo lì):聲音響亮而凄清。這里指孤雁叫聲。宋梅堯臣《范饒州夫人挽詞》之一:“江邊有孤鶴,嘹唳獨傷神。”

  只影(zhī yǐng):謂孤獨無偶。

  賞析:

  這是一首典型的`詠物抒懷之作,明寫離群孤雁,實寫與其同病相憐的自己。

  大雁不善于單獨生活,離群往往是迫不得已,所以那些落單的大雁容易讓人心生憐憫之情。納蘭此時就像一只“霜冷離鴻驚失伴”的孤雁,當(dāng)他在滿地秋霜中抬頭看見那只拼命南飛、聲聲哀啼的大雁時,忍不住喃喃自語:“你可知這地上有個人與你同病相憐!”他想要把滿懷愁緒用書信寄出,但“愁多書屢易”,他發(fā)現(xiàn)愁緒太多且變幻不定,屢屢修改增刪,這封信便遲遲寫不下來,于是只能對著燭光暗自垂汨,即“雙淚落燈前”。越是紛亂,就越想拆解清楚。所以陷入情緒困擾中的人容易追思往事,納蘭提醒自己“莫對月明思往事”,那只會讓人衣帶漸寬,形影憔悴?墒沁@樣的提醒往往是蒼白的。一個人最難明白、也最難管住的莫過于自己的心。

  “無端嘹唳一聲傳!痹浦泻鋈粋鱽硪宦暪卵惆Q,抬頭望去,那孤單的影子在初秋的寒風(fēng)之中縹緲遠(yuǎn)去。末尾“西風(fēng)吹只影,剛是早秋天”和上闋里“同病相憐”二句已將天上孤雁與地上旅人合二為一,所以,這孤單的“只影”既是雁,也是人,一語雙關(guān),給人留下了廣闊的聯(lián)想空間。

  全詞突出了人雁合一,情景合一,雁之孤影與人之孤獨,交織渾融的意境;抒發(fā)了孤寂幽獨的情懷。

【臨江仙·孤雁原文及賞析】相關(guān)文章:

臨江仙原文翻譯及賞析01-04

臨江仙·暮春原文、注釋及賞析08-25

臨江仙原文翻譯及賞析(15篇)01-05

臨江仙原文翻譯及賞析15篇01-05

臨江仙·送錢穆父原文及賞析01-15

臨江仙·送王緘原文及賞析01-15

臨江仙·西湖春泛原文及賞析08-18

臨江仙原文翻譯及賞析匯編15篇01-05

臨江仙原文翻譯及賞析集錦15篇01-05

臨江仙原文翻譯及賞析集合15篇02-06

沐川县| 北辰区| 永康市| 大安市| 上虞市| 洛浦县| 桐柏县| 荣成市| 平舆县| 改则县| 兴义市| 綦江县| 株洲市| 滕州市| 普兰店市| 旬阳县| 黎川县| 于田县| 灵石县| 奇台县| 眉山市| 凉城县| 竹山县| 修文县| 宁德市| 昌邑市| 万载县| 普宁市| 达日县| 清新县| 根河市| 沁阳市| 阿鲁科尔沁旗| 两当县| 方正县| 增城市| 泰和县| 临清市| 浮梁县| 讷河市| 阿坝县|