久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

菩薩蠻·嬌鬟堆枕釵橫原文及賞析

時(shí)間:2021-08-28 14:39:44 古籍 我要投稿

菩薩蠻·嬌鬟堆枕釵橫原文及賞析

  菩薩蠻·嬌鬟堆枕釵橫

  馮延巳〔五代〕

  嬌鬟堆枕釵橫鳳,溶溶春水楊花夢(mèng)。紅燭淚闌干,翠屏煙浪寒。

  錦壺催畫箭,玉佩天涯遠(yuǎn)。和淚試嚴(yán)妝,落梅飛曉霜。

  譯文及注釋

  譯文

  美麗的環(huán)狀發(fā)髻慵懶地披散在枕頭上,漾釵斜斜地別在發(fā)髻上。沉沉地墜入春水蕩漾,楊花飛舞的迷幻夢(mèng)境中。紅燭流著血色的紅淚,翠屏上的.畫煙波浩渺泛著絲絲寒意。時(shí)光漸漸流逝,心上人遠(yuǎn)在天涯。清晨,我獨(dú)自噙著淚水梳洗著新式妝容,只見窗外梅花一片片飄落在染滿寒霜的大地上。

  注釋

  嬌鬟:柔美的發(fā)髻,這里指頭發(fā)。釵橫漾:即漾釵橫。楊花夢(mèng):春夢(mèng)、美夢(mèng)。錦壺催畫箭:喻指時(shí)光流逝。玉佩天涯遠(yuǎn):意思是佩玉之人(即思念之人、心上人)遠(yuǎn)在天涯。嚴(yán)妝:濃麗整齊的裝束。

  簡(jiǎn)析

  這是一首寫怨婦思遠(yuǎn)之作的閨怨詞。

  女主人公因相思?jí)嬋肓嘶秀泵噪x的夢(mèng)境,在最后,她仍然“和淚試嚴(yán)妝”,噙著淚水梳洗著新式妝容,只因?yàn)樾闹羞有一份念想:她希望她的心上人能早日歸來(lái),讓他看見她美麗的模樣。只可惜她等來(lái)的卻是音信杳無(wú)的絕望。

  “嬌鬟堆枕釵橫鳳,溶溶春水楊花夢(mèng)。”兩句是寫女主人公酣睡情態(tài)及甜蜜夢(mèng)境——春水溶溶,魂夢(mèng)悠揚(yáng)!凹t燭淚闌干,翠屏煙浪寒!眱删鋭t是寫午夜夢(mèng)回所見的實(shí)景,與前句虛實(shí)映射、悲歡相襯。

  過(guò)片點(diǎn)明緣由,之所以夢(mèng)醒再難入眠,苦捱更漏,原是分離已久,人在天涯啊;最后兩句則是寫天亮?xí)r情景,人在極度孤寂中和著淚水梳妝打扮,只有霜霧里飛落的片片梅花知我悲苦。該詞用語(yǔ)洗煉,意蘊(yùn)綿長(zhǎng),很能代表馮延巳詞的特點(diǎn)。

  馮延巳

  馮延巳(903——960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚(yáng)州市)人。在南唐做過(guò)宰相,生活過(guò)得很優(yōu)裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對(duì)北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評(píng)其“學(xué)問淵博,文章穎發(fā),辯說(shuō)縱橫”,其詞集名《陽(yáng)春集》。

【菩薩蠻·嬌鬟堆枕釵橫原文及賞析】相關(guān)文章:

菩薩蠻溫庭筠原文及賞析10-24

菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯01-21

菩薩蠻溫庭筠的原文及賞析10-29

菩薩蠻溫庭筠原文和賞析11-02

菩薩蠻溫庭筠及賞析11-02

菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯(5篇)01-21

菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯5篇01-21

菩薩蠻·水精簾里頗黎枕_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03

菩薩蠻溫庭筠原文及解析11-03

菩薩蠻溫庭筠原文及譯文10-27

河源市| 外汇| 吴川市| 颍上县| 紫金县| 万源市| 瓮安县| 兴宁市| 和田市| 贵德县| 穆棱市| 高要市| 肇源县| 梁山县| 灌南县| 南木林县| 永和县| 大宁县| 沙洋县| 顺平县| 兰州市| 克东县| 城步| 都兰县| 阜新| 七台河市| 双流县| 寻乌县| 云南省| 萨嘎县| 波密县| 呼图壁县| 屯门区| 岳池县| 长宁县| 神池县| 新建县| 双峰县| 小金县| 喜德县| 光山县|