久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

漫感原文翻譯及賞析

時間:2023-05-12 09:23:04 古籍 我要投稿

漫感原文翻譯及賞析2篇

漫感原文翻譯及賞析1

  漫感原文

  絕域從軍計惘然,東南幽恨滿詞箋。

  一簫一劍平生意,負盡狂名十五年。

  翻譯

  從軍疆場的壯志難酬令人悵惘,東南形勢的憂慮情懷注滿詩行。

  賦詩抒懷和仗劍抗敵是我平生志愿,十五年來完全辜負了“狂士”聲名。

  注釋

  絕域:隔絕的地域,言其遠。此指我國邊疆。

  惘然:失志的樣子。指從軍的愿望未能實現(xiàn)。

  東南:指我國東南沿海一帶。當時英、美、葡等國已開始在東南沿海一帶的廣州、漳州(今屬廈門)、寧波進行經(jīng)濟掠奪。

  詞箋:寫詩詞的紙,亦可作“詩詞”看。箋,古代小幅而極精致的紙。

  負:辜負。

  十五年:詩人于嘉慶十四年(1809)十八歲時成人立志,在北京與被目為“狂士”的著名詩人王曇訂為忘年交,當時已在社會上小有名氣,從那時到此時,前后正好十五年。

  創(chuàng)作背景

  該詩作于道光三年(1823),作者三十二歲。面對內(nèi)憂外患日益嚴重的國勢,龔自珍憂心如焚。他希望能以自己的文才武略為國出力。然而,這一年春他第四次參加會試落第,連續(xù)的失敗使他痛感報國無門便寫了這首詩抒發(fā)報國志向。

  鑒賞

  這是一首充滿強烈愛國主義激情的詩篇,詩中吐露仗劍從軍的愛國情懷,也抒發(fā)出壯志難酬的憂憤與悵惘。

  “絕域從軍計惘然,東南幽恨滿詞箋!眱删,感慨立功邊塞之志不能如愿,只得借詩把閑散于東南的滿腔幽恨抒發(fā)出來。由“絕域從軍”即一向關(guān)注的西北邊疆局勢遙遙說起,實指那種“氣寒西北何人劍”的經(jīng)世雄心,可是現(xiàn)實中哪里能尋得這樣一個舞臺。早在十年前,他就已經(jīng)清醒地認識到“縱使文章驚海內(nèi),紙上蒼生而已!似春水、干卿甚事”(《金縷曲·癸酉秋出都述懷有賦》),如今不也還是落得“幽恨滿詞箋”的'結(jié)局么?那么所謂“幽恨”又何指?詩人嘗自陳:“怨去吹簫,狂來說劍,兩樣銷魂味”(《湘月·壬申夏泛舟西湖》),或者大展雄才,或者遠避塵囂,這是他平生心事之不可割分的兩個層面。于是有下文“負盡狂名”的情極之語,郁勃蒼涼,令人聳然動容。

  “一簫一劍平生意,負盡狂名十五年!焙髢删渲笔阈匾。詩人在《己亥雜詩》中曾有“少年擊劍更吹簫,劍氣簫心一例消”的憤慨,正可作這兩句的注腳。立志革新的詩人,本想以“劍”與“簫”這一武一文來實現(xiàn)改革社會的愿望,而今寫了一些滿紙幽恨的詞章,絲毫無助于補偏救弊,豈不是徒具狂名!全詩意境雄渾,感情奔放,有強烈的感人力量。

漫感原文翻譯及賞析2

  原文:

  絕域從軍計惘然,東南幽恨滿詞箋。

  一簫一劍平生意,負盡狂名十五年。

  譯文

  從軍疆場的壯志難酬令人悵惘,只能將對東南形勢的憂慮情懷注滿詩行。

  賦詩抒懷和仗劍抗敵是我平生志愿,如今十五年過去,白白辜負了“狂士”聲名。

  注釋

  絕域:隔絕的地域,言其遠。此指我國邊疆。

  惘(wǎng)然:失志的樣子。指從軍的愿望未能實現(xiàn)。

  東南:指我國東南沿海一帶。當時英、美、葡等國已開始在東南沿海一帶的'廣州、漳州(今屬廈門)、寧波進行經(jīng)濟掠奪。

  詞箋(jiān):寫詩詞的紙,亦可作“詩詞”看。箋,古代小幅而極精致的紙。

  負:辜負。十五年:詩人于嘉慶十四年(1809)十八歲時成人立志,在北京與被目為“狂士”的著名詩人王曇訂為忘年交,當時已在社會上小有名氣,從那時到此時,前后正好十五年。

  賞析:

  開篇由“絕域從軍”即一向關(guān)注的西北邊疆局勢遙遙說起,實指那種“氣寒西北何人劍”的經(jīng)世雄心,可是現(xiàn)實中哪里能尋得這樣一個舞臺?早在十年前,他就已經(jīng)清醒地認識到“縱使文章驚海內(nèi),紙上蒼生而已!似春水、干卿甚事”(《金縷曲·癸酉秋出都述懷有賦》),如今不也還是落得“幽恨滿詞箋”的結(jié)局么?那么所謂“幽恨”又何指?詩人嘗自陳:“怨去,狂來說劍,兩樣銷魂味”(《湘月·壬申夏泛舟西湖……》),或者大展雄才,或者遠避塵囂,這是他平生心事之不可割分的兩個層面。然而“少年擊劍更,劍氣簫心一例消”(《己亥雜詩》之96),于是有下文“負盡狂名”的情極之語,郁勃蒼涼,令人聳然動容。

  “一簫”二句:可與本年所寫詞《令》互參丑奴兒。其上闋云:“沉思十五年中事,才也縱橫,淚也縱橫,雙負簫心與劍名!焙,指賦詩憂國的哀怨幽情。劍,指報國的雄心壯志。劍態(tài)、簫心,是龔自珍詩詞中經(jīng)常對舉出現(xiàn)的兩個意象。稍后三年他寫的《秋心三首》中的“氣寒西北何人劍,聲滿東南幾處簫”,與此詩首二句意同。

【漫感原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

漫感原文、翻譯及賞析12-25

漫感原文翻譯及賞析07-03

漫感原文、翻譯及賞析3篇12-25

漫感原文及賞析05-12

定風波·暮春漫興原文翻譯及賞析07-28

《漫感》的原文和注釋和賞析06-13

漫成一絕_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

定風波·暮春漫興原文翻譯及賞析2篇04-06

定風波·暮春漫興辛棄疾的詞原文賞析及翻譯09-02

庆云县| 巴林左旗| 济宁市| 怀宁县| 玛多县| 东台市| 利津县| 榆社县| 沂水县| 云和县| 洞头县| 顺义区| 临安市| 北流市| 白水县| 四川省| 鹤庆县| 阳信县| 陇西县| 古蔺县| 长岭县| 黑水县| 玉溪市| 通道| 广灵县| 东莞市| 健康| 昌宁县| 福泉市| 新津县| 聊城市| 奎屯市| 甘谷县| 滁州市| 沐川县| 建瓯市| 台山市| 平和县| 克山县| 苏尼特右旗| 永定县|