久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

荷葉杯·記得那年花下原文翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2025-01-20 15:30:25 詩琳 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

荷葉杯·記得那年花下原文翻譯注釋及賞析

  在我們平凡的日常里,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?以下是小編為大家收集的荷葉杯·記得那年花下原文翻譯注釋及賞析,歡迎大家分享。

荷葉杯·記得那年花下原文翻譯注釋及賞析

  原文:

  荷葉杯·記得那年花下

  唐代:韋莊

  記得那年花下,深夜,初識(shí)謝娘時(shí)。水堂西面畫簾垂,攜手暗相期。

  惆悵曉鶯殘?jiān),相別,從此隔音塵。如今俱是異鄉(xiāng)人,相見更無因。

  譯文:

  記得那年花下,深夜,初識(shí)謝娘時(shí)。水堂西面畫簾垂,攜手暗相期。

  記得那年夜晚,我與謝娘在花下初次相遇時(shí)的情景。臨近水池的堂屋西面畫簾低垂,我們攜手暗自約定相會(huì)的日期。

  惆悵曉鶯殘?jiān),相別,從此隔音塵。如今俱是異鄉(xiāng)人,相見更無因。

  不知不覺殘?jiān)聦⒈M,清晨的鶯語已經(jīng)響起。分別后,從此音信斷絕。如今都是各在他鄉(xiāng),想見面恐怕更沒有機(jī)會(huì)了。

  注釋:

  記得那年花下,深夜,初識(shí)謝娘時(shí)。水堂西面畫簾垂,攜手暗相期。

  水堂:臨近水池的堂屋。相期:相約會(huì)。李白《月下獨(dú)酌》:“永結(jié)無情游,相期邈云漢!

  惆(chóu)悵(chàng)曉鶯殘?jiān),相別,從此隔音塵。如今俱是異鄉(xiāng)人,相見更無因。

  殘?jiān),謂將落的月亮。音塵:消息。隔音塵,即音信斷絕。因:緣由,這里指機(jī)會(huì)。

  賞析:

  這首詞寫男子對(duì)女子的憶念。上片追敘男子與情人初次相見傾心的情景;下片寫男子與女子分別的痛苦畫面及離恨。

  此詞上片以極通俗的語言,寫極歡樂的愛情。

  “記得”二字,直貫而下!吧钜埂笔窍鄷(huì)的時(shí)刻;“水堂西面”的“花下”是相會(huì)的地方;“畫簾垂”照映深夜人靜,“攜手”句寫兩情相投。一個(gè)“花下”“深夜”的鏡頭,把詞人的思緒,推回到遙遠(yuǎn)的過去!八谩薄昂煷埂薄皵y手”“相期”,低低切切,耳鬢廝磨,情深愛篤,是十分美好的回憶。過去的歡情寫得愈熱烈,此時(shí)的心情就顯得愈凄涼,不言悲而悲轉(zhuǎn)濃,不言愁而愁益深,這就是所謂“以樂景而寫悲”的藝術(shù)手法。

  下片以無限的惆悵,寫無限的離恨。

  “曉鶯”承“花下”;“殘?jiān)隆背小吧钜埂;“相見更無因”承“攜手暗相期”,句句有著落,層層有照應(yīng)。歇拍三句,有景有情,以情為主!皶扎L殘?jiān)隆睜铍x別的凄清環(huán)境!皬拇恕币韵,為別后情狀:人各一方,音信斷絕,無由相見。

  創(chuàng)作背景

  這首詞有特殊的寫作背景,俞陛云說:“《古今詞話》稱韋莊為蜀王所羈,莊有愛姬,資質(zhì)艷美,兼工詞翰。蜀王聞之,托言教授宮人,強(qiáng)奪之去。莊追念怏怏,作《荷葉杯》諸詞,情意凄怨!奔错f莊的愛姬被蜀主王建所奪,韋莊創(chuàng)作這首詞,就是回憶以前的歡樂,訴說此后的痛苦。又傳說韋莊的愛姬讀了這首詞后,因痛苦而絕食而死。楊偍《古今詞話》和蔣一葵《堯山堂外紀(jì)》記載:韋莊有寵姬,姿質(zhì)艷麗,兼擅詞翰,為蜀主王建所奪,于是作《荷葉杯》、《小重山》等詞,詞流入禁宮,姬聞之不食而死。

  韋莊

  韋莊(約836年-約910年),字端己,漢族,長安杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時(shí)前蜀宰相。文昌右相韋待價(jià)七世孫、蘇州刺史韋應(yīng)物四世孫。韋莊工詩,與溫庭筠同為“花間派”代表作家,并稱“溫韋”。所著長詩《秦婦吟》反映戰(zhàn)亂中婦女的不幸遭遇,在當(dāng)時(shí)頗負(fù)盛名,與《孔雀東南飛》《木蘭詩》并稱“樂府三絕”。有《浣花集》十卷,后人又輯其詞作為《浣花詞》!度圃姟蜂浧湓娙僖皇。

【荷葉杯·記得那年花下原文翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

荷葉杯·記得那年花下原文翻譯及賞析03-21

荷葉杯·記得那年花下原文賞析及翻譯11-10

荷葉杯·記得那年花下原文及賞析03-08

花下醉_李商隱的詩原文賞析及翻譯07-15

浣溪沙·莫許杯深琥珀原文、翻譯、注釋及賞析11-09

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析03-20

江南原文注釋翻譯及賞析03-30

讀書原文、翻譯、注釋及賞析03-15

菊原文、翻譯、注釋及賞析09-08

平泉县| 贵溪市| 鹤山市| 和平区| 新余市| 白山市| 石门县| 高州市| 芦山县| 博客| 江阴市| 裕民县| 嵊泗县| 诸城市| 乃东县| 乾安县| 分宜县| 萨嘎县| 连城县| 渭南市| 盐城市| 扎赉特旗| 日喀则市| 嵊泗县| 澳门| 霸州市| 临桂县| 白玉县| 武胜县| 筠连县| 托克托县| 木兰县| 九江市| 吉首市| 巴塘县| 克什克腾旗| 锡林郭勒盟| 马关县| 闽清县| 平乡县| 莆田市|