久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《古風(fēng)·代馬不思越》翻譯賞析

時(shí)間:2024-08-03 17:43:20 古籍 我要投稿

《古風(fēng)·代馬不思越》翻譯賞析

《古風(fēng)·代馬不思越》翻譯賞析1

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《古風(fēng)·代不思越》是唐代偉大人創(chuàng)作的組詩(shī)《古五十九首》之一。此詩(shī)寫戍邊將士遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),戍守疆埸,備歷艱辛,屢建戰(zhàn)功,不獲褒獎(jiǎng)!翱鄳(zhàn)功不賞”是全詩(shī)主旨,為戍邊將士鳴不平。

  翻譯/譯文

  北方的兒不愿意到南方,南方越國(guó)的禽類也不戀眷北方的.棲息。

  這些都是遺傳習(xí)性所決定,長(zhǎng)期的生活所習(xí)慣。

  你看邊疆的戰(zhàn)士們,以前只是在一帶,如今卻深入到北方少數(shù)民族地區(qū)埋葬祖先的遠(yuǎn)遠(yuǎn)的北方腹地。

  那里是狂風(fēng)飛,漫天黃沙,遮閉日,條件惡劣。

  跳蚤臭蟲滿身,心思被飄揚(yáng)的戰(zhàn)旗帶回了家鄉(xiāng)。

  艱苦奮戰(zhàn),有功也難以得到獎(jiǎng)賞,忠誠(chéng)又有誰看見?

  看看漢朝的飛,滿頭蒼蒼死在邊疆,到死也沒有得到封候的獎(jiǎng)賞!

  注釋

  ⑴燕、代,泛指古代北方邊地。

  ⑵:即雁門,在山西省代縣。其山雙關(guān)陡絕,雁欲過,必經(jīng)此地,故名。一名雁門塞,倚山立關(guān),謂之雁門關(guān)。龍庭,單于祭天地鬼神之所。這里泛指匈奴之地。

 、腔Ⅺi:虎,指虎衣,鹖,指鹖冠,皆古代武將衣冠。

  ⑷旌旃:旗幟的泛稱。

  ⑸李飛將:指漢代抗擊匈奴名將李廣!丁だ顚④娏袀鳌罚豪顝V為右北平太守,匈奴聞之,號(hào)曰漢之李飛將。按,李廣屢建戰(zhàn)功而終未封侯,后有微過,自剄,為后人所不平。

  賞析/鑒賞

  此詩(shī)為《古風(fēng)五十九首》組詩(shī)的第六首,大約作于天寶年間唐玄宗大肆發(fā)動(dòng),勞民傷財(cái)?shù)臅r(shí)候,反對(duì)的情緒是很明顯的。詩(shī)分兩段。前四句是一段比興文字。蓋言故土之戀,物猶如此,離家遠(yuǎn)戍,人何以堪。其余為第二段。是主文部分。寫盡苦戰(zhàn)功不賞。這一段又分為兩層!跋e”六句寫苦戰(zhàn)。前二句言調(diào)遣頻繁。中二句言環(huán)境惡劣。后二句謂苦戰(zhàn)不已,赤心不改。末四句謂立功不賞,忠心無以宣示!罢l憐”二句用形象概括“苦戰(zhàn)功不賞”。

《古風(fēng)·代馬不思越》翻譯賞析2

  古風(fēng)其六·代馬不思越

  代馬不思越,越禽不戀燕。

  情性有所習(xí),土風(fēng)固其然。

  昔別雁門關(guān),今戍龍庭前。

  驚沙亂海日,飛雪迷胡天。

  蟣虱生虎鹖,心魂逐旌旃。

  苦戰(zhàn)功不賞,忠誠(chéng)難可宣。

  誰憐李飛將,白首沒三邊。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《古風(fēng)·代馬不思越》是唐代偉大詩(shī)人李白創(chuàng)作的組詩(shī)《古風(fēng)五十九首》之一。此詩(shī)寫戍邊將士遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),戍守疆埸,備歷艱辛,屢建戰(zhàn)功,不獲褒獎(jiǎng)。“苦戰(zhàn)功不賞”是全詩(shī)主旨,為戍邊將士鳴不平。

  翻譯/譯文

  北方的馬兒不愿意到南方生活,南方越國(guó)的禽類也不戀眷北方的燕京棲息。

  這些都是遺傳習(xí)性所決定,長(zhǎng)期的生活所習(xí)慣。

  你看邊疆的`戰(zhàn)士們,以前只是在雁門關(guān)一帶,如今卻深入到北方少數(shù)民族地區(qū)埋葬祖先的遠(yuǎn)遠(yuǎn)的北方腹地。

  那里是狂風(fēng)飛雪,漫天黃沙,遮月閉日,條件惡劣。

  跳蚤臭蟲滿身,心思被飄揚(yáng)的戰(zhàn)旗帶回了家鄉(xiāng)。

  艱苦奮戰(zhàn),有功也難以得到獎(jiǎng)賞,忠誠(chéng)又有誰看見?

  看看漢朝的飛將軍李廣,滿頭白發(fā)蒼蒼死在邊疆,到死也沒有得到封候的獎(jiǎng)賞!

  注釋

 、叛唷⒋,泛指古代北方邊地。

 、蒲汩T關(guān):即雁門山,在山西省代縣。其山雙關(guān)陡絕,雁欲過,必經(jīng)此地,故名。一名雁門塞,倚山立關(guān),謂之雁門關(guān)。龍庭,匈奴單于祭天地鬼神之所。這里泛指匈奴之地。

 、腔Ⅺi:虎,指虎衣,鹖,指鹖冠,皆古代武將衣冠。

 、褥红:旗幟的泛稱。

 、衫铒w將:指漢代抗擊匈奴名將李廣!妒酚洝だ顚④娏袀鳌罚豪顝V為右北平太守,匈奴聞之,號(hào)曰漢之李飛將。按,李廣屢建戰(zhàn)功而終未封侯,后有微過,自剄,為后人所不平。

  賞析/鑒賞

  此詩(shī)為《古風(fēng)五十九首》組詩(shī)的第六首,大約作于天寶年間唐玄宗大肆發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),勞民傷財(cái)?shù)臅r(shí)候,反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的情緒是很明顯的。詩(shī)分兩段。前四句是一段比興文字。蓋言故土之戀,物猶如此,離家遠(yuǎn)戍,人何以堪。其余為第二段。是主文部分。寫盡苦戰(zhàn)功不賞。這一段又分為兩層。“惜別”六句寫苦戰(zhàn)。前二句言調(diào)遣頻繁。中二句言環(huán)境惡劣。后二句謂苦戰(zhàn)不已,赤心不改。末四句謂立功不賞,忠心無以宣示!罢l憐”二句用形象概括“苦戰(zhàn)功不賞”。

【《古風(fēng)·代馬不思越》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《古風(fēng)·代馬不思越》翻譯賞析11-30

《越人歌》原文、翻譯及賞析05-19

《代春怨》原文翻譯及賞析10-27

馬嵬原文翻譯及賞析09-23

《馬詩(shī)》原文及翻譯賞析03-25

《馬嵬》原文翻譯及賞析10-20

馬嵬原文翻譯及賞析12-17

馬嵬原文的翻譯及賞析01-07

馬嵬原文翻譯及賞析11-02

思茅市| 万源市| 宁夏| 旌德县| 河西区| 合肥市| 湖南省| 浑源县| 岱山县| 绥中县| 水城县| 息烽县| 吉首市| 绥中县| 江北区| 青河县| 子洲县| 阿尔山市| 吐鲁番市| 五峰| 汝阳县| 革吉县| 司法| 克拉玛依市| 昌平区| 黑水县| 老河口市| 商水县| 福鼎市| 文水县| 怀安县| 特克斯县| 旺苍县| 禄劝| 鄂伦春自治旗| 图片| 壤塘县| 乐安县| 南昌市| 铜川市| 崇仁县|