久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《天凈沙·秋思》古詩鑒賞及翻譯

時間:2021-07-11 11:53:12 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《天凈沙·秋思》古詩鑒賞及翻譯

  《天凈沙·秋思》

《天凈沙·秋思》古詩鑒賞及翻譯

  馬致遠

  枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽西下, 斷腸人在天涯。

  【注釋】

 、趴萏伲嚎菸闹β;桫f:黃昏時歸巢的烏鴉;瑁喊。

 、迫思遥恨r(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的'渴望。

  ⑶古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

  ⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

 、商煅模哼h離家鄉(xiāng)的地方。

  【譯文】

  天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

  小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

  古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

  夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

  凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

【《天凈沙·秋思》古詩鑒賞及翻譯】相關(guān)文章:

《天凈沙·秋思》古詩鑒賞09-26

《天凈沙·秋思》古詩翻譯04-08

《天凈沙·秋思》鑒賞03-27

《天凈沙·秋思》鑒賞04-29

《天凈沙·秋思》閱讀與鑒賞02-18

元曲《天凈沙·秋思》鑒賞03-26

天凈沙·秋思詩歌鑒賞06-13

《天凈沙·秋思》鑒賞推薦06-12

古詩五首之「天凈沙·秋思」的全文與翻譯12-07

绥江县| 达尔| 阿合奇县| 巴里| 广汉市| 万州区| 吐鲁番市| 宁城县| 鹤峰县| 嘉善县| 怀柔区| 花莲县| 务川| 兴仁县| 垫江县| 景谷| 平山县| 洪洞县| 九龙坡区| 霍邱县| 云安县| 奉新县| 霍城县| 来凤县| 潜江市| 伊金霍洛旗| 凌海市| 乌鲁木齐市| 古浪县| 石楼县| 汾阳市| 开阳县| 陆川县| 乌拉特中旗| 靖州| 五台县| 保定市| 甘南县| 师宗县| 淮滨县| 永定县|