久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《寒食》詩句翻譯及評析

時間:2021-03-17 20:41:54 我要投稿

《寒食》詩句翻譯及評析

  《寒食》是唐代詩人韓翃創(chuàng)作的一首七絕。以下是小編精心整理的《寒食》詩句翻譯及評析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

《寒食》詩句翻譯及評析

  《寒食》

  作者:韓翎

  春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。

  日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

  【注解】:

 。薄⒑常好磕甓烈院蟮囊话倭阄逄,大概是清明節(jié)的'前兩天為寒食節(jié)。據(jù)左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱著大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,只吃冷食,所以稱寒食。

 。、御柳:皇帝御花園里的柳樹。

 。、傳蠟燭:雖然寒食節(jié)禁火,但公侯之家受賜可以點蠟燭。

 。、五侯:后漢桓帝在一天之中封了五個得寵的宦官為侯,世稱五侯。

  【韻譯】:

  春天,長安城處處飄飛著落花;

  寒食節(jié),東風(fēng)把御園柳枝研薄,

  黃昏時,宮中傳出御賜的燭火,

  輕煙散入了,新封的王侯之家。

  【評析】:

  這是一首諷刺詩。寒食節(jié)禁火,然而受寵的宦者,卻得到皇帝的特賜火燭,享有特權(quán)。詩是譏諷宦者的得寵。因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不減于桓靈。詩比諷深遠(yuǎn)!笔锥鋵懼俅壕吧;后二句暗寓諷喻之情。詩不直接諷刺,而只描摹生活上的特權(quán)階層,含隱巧妙,入木三分。據(jù)唐代孟姿撰的《本事詩》說:這首詩頗為唐德宗賞識,御批提拔韓盼駕部郎中知制誥的要職。當(dāng)時江淮刺史也名叫韓牛又以同名同進(jìn)。德宗便親書“春城無處不飛花”全詩,并批道“與此韓擰保成為一時佳話,流傳天下。

【《寒食》詩句翻譯及評析】相關(guān)文章:

寒食原文翻譯及賞析【薦】02-27

寒食原文翻譯及賞析(15篇)02-09

寒食原文翻譯及賞析(集錦15篇)02-27

寒食原文翻譯及賞析(合集15篇)02-27

寒食原文翻譯及賞析(集合15篇)02-27

寒食原文翻譯及賞析集合15篇02-27

寒食原文翻譯及賞析通用15篇02-27

寒食原文翻譯及賞析(精選15篇)02-27

寒食原文翻譯及賞析(通用15篇)02-27

寒食原文翻譯及賞析匯編15篇02-27

乌兰浩特市| 遂宁市| 泸西县| 赤水市| 肃北| 新源县| 万安县| 榆树市| 班玛县| 平果县| 泸西县| 廉江市| 彩票| 大姚县| 杭州市| 隆德县| 土默特右旗| 皮山县| 罗定市| 南阳市| 亚东县| 保亭| 南昌市| 禹城市| 武穴市| 台东市| 怀化市| 定安县| 成都市| 八宿县| 叙永县| 辽阳市| 营口市| 威宁| 大城县| 桐梓县| 平潭县| 漳浦县| 浠水县| 乌兰县| 运城市|