久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

東武吟原文翻譯及賞析

時(shí)間:2025-02-05 10:14:53 晶敏 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

東武吟原文翻譯及賞析

  在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?下面的精彩內(nèi)容是小編為大家收集的東武吟原文翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  原文:

  好古笑流俗,素聞賢達(dá)風(fēng)。

  方希佐明主,長揖辭成功。

  白日在高天,回光燭微躬。

  恭承鳳凰詔,欻起云蘿中。

  清切紫霄迥,優(yōu)游丹禁通。

  君王賜顏色,聲價(jià)凌煙虹。

  乘輿擁翠蓋,扈從金城東。

  寶馬麗絕景,錦衣入新豐。

  依巖望松雪,對酒鳴絲桐。

  因?qū)W揚(yáng)子云,獻(xiàn)賦甘泉宮。

  天書美片善,清芬播無窮。

  歸來入咸陽,談笑皆王公。

  一朝去金馬,飄落成飛蓬。

  賓客日疏散,玉樽亦已空。

  才力猶可倚,不慚世上雄。

  閑作東武吟,曲盡情未終。

  書此謝知己,吾尋黃綺翁。

  注釋:

  ①流俗:流行的習(xí)俗。

 、谫t達(dá):指有才德、聲望的人士。

 、蹱T:照耀。微躬:自謙。

 、茗P凰詔:指皇帝的詔書。

 、輾_:忽然。

 、拊铺}中:指草野間,隱者所居住的地方。

 、咔迩校呵遒F而接近天子。

 、嘧舷觯旱弁醯木犹帯

 、岬そ旱弁鯇m禁。

 、忪鑿模弘S從皇帝出行。金城:指長安。絕景:絕美的風(fēng)景。新豐:古代縣名。唐朝的溫泉宮在此。清芬:好名聲。金馬:代指唐代的翰林院。黃綺翁:指商山四皓。

  翻譯:

  十分喜好古風(fēng),常常嘲笑流俗的輕薄,我向來就受到了有才德、有聲望的人士的熏陶,目睹了賢達(dá)之士的風(fēng)采。特別希望能夠輔佐明主,建立一番功業(yè)后歸隱山林,過著一種悠游的日子。終于有了這樣的機(jī)會(huì),太陽的光輝終于也照耀在了我的身上。我恭敬地承奉了皇帝的詔命,突然就從隱居之地出山了。能進(jìn)入宮廷接近天子,能目睹帝王居處的高迥雄偉,還能夠進(jìn)入帝王的禁宮,那是皇帝對自己的厚待啊!因?yàn)槭艿搅司醯膶欃n,所以我的身價(jià)倍高。威風(fēng)地乘著有翠羽裝飾的華蓋的車子,隨從皇帝出行長安。騎在寶馬上,沿途看不盡絕美景色,穿著錦衣隨皇帝到了新豐溫泉宮。溫泉宮的景色真是別有一番天地。高高的勁松挺立,還有美酒和聽不厭、看不盡的美妙歌舞。面對如此的良辰美景,我也不禁學(xué)習(xí)揚(yáng)雄,向皇帝獻(xiàn)賦甘泉宮一首。文章寫得很好,為我傳播了聲名。歸來后入咸陽,在朝廷上談笑的人都是些王公貴族。一旦離開了翰林院,就會(huì)如飛蓬般飄落無依。先前圍繞在自己身邊的賓客漸漸地散去了,玉樽里再也沒有了美酒,時(shí)常空著。我自認(rèn)為,自己的才力是可以和天下間的英豪相比的。閑來作了首《東武吟》,曲盡了但情還沒終了。寫這首詩是為了酬謝知己,我將去深山中尋找商山四皓的影蹤。

  賞析:

  《東武吟》,樂府《相和歌辭》舊題。這首詩描寫了李白曾伴隨皇帝左右、風(fēng)光無限的昔日時(shí)光和今日的冷落無依,表達(dá)了希望輔佐明主、建功立業(yè)的熱切愿望,以及他對現(xiàn)實(shí)中不得志的無奈之情。

【東武吟原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

東溪原文、翻譯及賞析12-17

《石灰吟》原文賞析及翻譯12-19

白頭吟原文翻譯及賞析12-17

游東田原文翻譯及賞析12-17

夜坐吟原文翻譯及賞析12-18

梁甫吟原文翻譯及賞析12-17

鳳簫吟·鎖離愁原文翻譯及賞析12-17

白頭吟原文翻譯及賞析(匯編3篇)12-17

白頭吟原文、翻譯02-29

通许县| 崇阳县| 宁陵县| 颍上县| 重庆市| 湖口县| 宜黄县| 苍溪县| 友谊县| 乳源| 台北县| 涡阳县| 襄垣县| 金昌市| 革吉县| 福贡县| 扎兰屯市| 龙游县| 临安市| 邮箱| 抚远县| 新邵县| 商洛市| 松原市| 靖西县| 富源县| 明溪县| 上思县| 海晏县| 广德县| 镇安县| 建阳市| 微山县| 抚宁县| 衡阳县| 应用必备| 邯郸县| 子洲县| 建湖县| 宜章县| 浦县|