唐代 柳宗元
今夕少愉樂(lè),起坐開清尊。舉觴酹先酒,為我驅(qū)憂煩。
須臾心自殊,頓覺(jué)天地暄。連山變幽晦,綠水函晏溫。
藹藹南郭門,樹木一何繁。清陰可自庇,竟夕聞佳言。
盡醉無(wú)復(fù)辭,偃臥有芳蓀。彼哉晉楚富,此道未必存。">

久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

飲酒原文翻譯及賞析

回答
瑞文問(wèn)答

2024-09-04

飲酒
唐代 柳宗元
今夕少愉樂(lè),起坐開清尊。舉觴酹先酒,為我驅(qū)憂煩。
須臾心自殊,頓覺(jué)天地暄。連山變幽晦,綠水函晏溫。
藹藹南郭門,樹木一何繁。清陰可自庇,竟夕聞佳言。
盡醉無(wú)復(fù)辭,偃臥有芳蓀。彼哉晉楚富,此道未必存。

擴(kuò)展資料

  譯文:

飲酒原文翻譯及賞析

  早晨起來(lái)深感缺少樂(lè)趣,離座而起打開清酒一樽。

  先舉杯祭酹造酒的祖師,是他留下美酒給我驅(qū)逐憂愁和煩悶。

  一會(huì)兒感覺(jué)便大不一樣,頓覺(jué)得天地之間熱鬧非凡。

  連綿的高山改變了原來(lái)的幽晦,碧綠的流水把溫暖的氣息包含。

  南門城外的一片郁郁蔥蔥,高大的樹木葉茂枝繁。

  清涼的樹蔭可以庇護(hù)自己,整天都可以在樹下乘涼談天。

  即使喝醉也不要推辭,美好的芳草可以供我們躺臥。

  即使是那些富比晉楚的人,恐怕也未必知道飲酒的快樂(lè)?

  注釋:

  酹(lèi):以酒灑地,表示祭奠或立誓。先酒:指第一個(gè)發(fā)明釀酒的人。相傳杜康是我國(guó)釀酒的創(chuàng)始人。

  須臾(yú):一會(huì)兒。殊:不一樣。

  喧:熱鬧。

  幽晦:昏暗不明。

  函:包含。晏溫:晴天的暖氣。

  藹藹:茂盛的樣子。陶淵明《和主簿》有“藹藹堂前林”詩(shī)句。南郭門:指永州外城的南門。郭,外城。

  何:多么。一,助詞,用以加強(qiáng)語(yǔ)氣。

  清陰:指草木。

  竟夕:整夜。

  偃臥:仰臥。芳蓀:指草地。

  晉楚富:《孟子·公孫丑下》說(shuō)“晉楚之富,不可及也!边@里指財(cái)雄一方的富豪。

  此道:指飲酒之樂(lè)。

富民县| 海兴县| 汾西县| 凌海市| 巩留县| 连南| 三河市| 武夷山市| 长垣县| 昭平县| 霍城县| 秭归县| 宜宾市| 柳河县| 长岛县| 潮州市| 平远县| 志丹县| 万山特区| 南皮县| 红桥区| 青海省| 健康| 延庆县| 枝江市| 海兴县| 西平县| 习水县| 温宿县| 开封市| 石景山区| 庆元县| 东源县| 平利县| 宜兰县| 衡水市| 望江县| 阳东县| 海原县| 娱乐| 长泰县|