- 相關(guān)推薦
《白雪歌送武判官歸京》中詠雪的千古名句
引導(dǎo)語(yǔ):《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩(shī)人岑參寫的關(guān)于送別好友的詩(shī),詩(shī)中抒寫了塞外送別、雪中送客之情,表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思。這首詩(shī)中關(guān)于詠雪的千古名句是什么呢?
《白雪歌送武判官歸京》中詠雪的千古名句
問題:《白雪歌送武判官歸京》中詠雪的千古名句是什么?
答:忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開
塞外苦寒,北風(fēng)一吹,大雪紛飛。詩(shī)人以“春風(fēng)”使梨花盛開,比擬“北風(fēng)”使雪花飛舞,極為新穎貼切!昂鋈纭倍謱懗隽恕昂臁弊兓脽o常,大雪來得急驟,“千樹萬樹梨花開”的壯美意境,頗富有浪漫色彩。
南方人見過梨花盛開的景象,那雪白的花不僅是一朵一朵,而且是一團(tuán)一團(tuán),花團(tuán)錦簇,壓枝欲低,與雪壓冬林的景象極為神似。春風(fēng)吹來梨花開,竟至“千樹萬 樹”,重疊的修辭表現(xiàn)出景象的繁榮壯麗詩(shī)人將春景比冬景,尤其將南方春景比北國(guó)冬景,幾使人忘記奇寒而內(nèi)心感到喜悅與溫暖,著想、造境俱稱奇絕。
“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”。以春花喻冬雪,取喻新、設(shè)想奇,比喻中含有廣闊而美麗的想象,同時(shí)字里行間又透露出蓬勃濃郁的無邊春意。“紛紛瑞 雪下轅門,風(fēng)掣紅旗動(dòng)不翻”,帳外那以白雪為背景的鮮紅一點(diǎn),更與雪景相映成趣。那是冷色調(diào)的畫面上的一點(diǎn)暖色、一股溫情,也使畫面更加靈動(dòng)。全詩(shī)以雪生 發(fā),兼及詠雪與送別兩方面,內(nèi)涵豐富,意境鮮明獨(dú)特,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力;其中“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”都是被人傳頌的名句。
岑參,是盛唐時(shí)期負(fù)有盛名的詩(shī)人,猶以“邊塞詩(shī)”著稱。這首《白雪歌送武判官歸京》屬邊塞詩(shī),也是一首送別詩(shī)——這從詩(shī)題中可以看出——全詩(shī)在內(nèi)容上分為兩個(gè)層次:描寫邊塞雪景,抒發(fā)送友情懷。
讀這句詩(shī),使人置身冰天雪地,眼前卻好像出現(xiàn)了一幅春風(fēng)送暖,千樹萬樹梨花怒放的壯觀景象。它以梨花喻雪,以春暖顯奇寒,在寫西北嚴(yán)酷的自然環(huán)境中透出了詩(shī)人高昂的樂觀主義精神,可謂是“千古傳誦的詠雪句”,把詠雪與送別巧妙的結(jié)合在一起,襯托了惜別之情。
這首詩(shī)寫的是軍幕中的和平生活。一開始寫塞外八月飛雪的奇景,出人意表地用千樹萬樹梨花作比喻,就給人蓬勃濃郁的無邊春意的感覺。
以下寫軍營(yíng)的奇寒,寫冰天雪地的背景,寫?zhàn)T別宴會(huì)上的急管繁弦,處處都在刻畫異鄉(xiāng)的浪漫氣氛,也顯示出客中送別的復(fù)雜心情。
最后寫歸騎在雪滿天山的路上漸行漸遠(yuǎn)地留下蹄印,更交織著詩(shī)人惜別和思鄉(xiāng)的心情。把依依送別的詩(shī)寫得這樣奇麗豪放,正是岑參浪漫樂觀的本色。
【原作】
唐·岑參·《白雪歌送武判官歸京》
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。
《白雪歌送武判官歸京》翻譯
北風(fēng)席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚(yáng)落雪。
忽然間宛如一夜春風(fēng)吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。
雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。
將軍都護(hù)手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。
沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬里長(zhǎng)空凝聚著慘淡愁云。
主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。
傍晚轅門前大雪落個(gè)不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無法牽引。
輪臺(tái)東門外歡送你回京去,你去時(shí)大雪蓋滿了天山路。
山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一行馬蹄印跡。
【注釋】
[1]判官:節(jié)度使下面資佐理的官吏。
[2]胡天:指西域的天氣。
[3]孤裘(qiú):狐皮袍子。錦衾(qīn):錦緞做的被子。
[4]角弓:用獸角裝飾的硬弓。不得控:天太冷而凍得拉不開弓。都護(hù):鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的長(zhǎng)官此為泛指,與上文的“將軍”是互文。著:穿。
[5]瀚海:大沙漠。闌干:縱橫的樣子。
[6]中軍:這里指主帥的營(yíng)帳。
[7]轅門:營(yíng)門。掣(chè):牽引。凍不翻:是說下雪后紅旗凍住了,北風(fēng)吹來,也不能飄動(dòng)了。
【評(píng)析】
這是詠邊地雪景,寄寓送別之情的詩(shī)作,全詩(shī)句句詠雪,勾出天山奇寒。
開篇先寫野外雪景,把邊地冬景比作是南國(guó)春景,可謂妙手回春。再?gòu)膸ね鈱懙綆?nèi),通過人的感受,寫天之奇寒。然后再移境帳外,勾畫壯麗的塞外雪景,安排了送別的特定環(huán)境。最后寫送出軍門,正是黃昏大雪紛飛之時(shí),大雪封山,山回路轉(zhuǎn),不見蹤影,隱含離情別意。全詩(shī)連用四個(gè)“雪”字,寫出別前,餞別,臨別,別后四個(gè)不同畫面的雪景,景致多樣,色彩絢麗,十分動(dòng)人。
“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”,意境清新誘人,讀之無不叫絕。
【名句賞析】
“卷地”,形容風(fēng)刮得猛烈!鞍撞荨,產(chǎn)于西北地區(qū)的一種草,秋天變白。“折”寫出了北風(fēng)來勢(shì)兇猛,“胡天”,指西域的氣候,古時(shí)把北方、西方各民族泛稱胡。哲理故事;即”寫出了由南方來的人少見多怪的驚奇口吻,表現(xiàn)了飛雪來的早與來的多,這兩句的意思是:呼嘯的北風(fēng)卷地而來,連枯草都刮斷;八月的仲秋時(shí)節(jié),而西域一帶就大雪紛飛了。
賞析:
清人方東樹《昭昧詹言·卷十二》評(píng)此詩(shī)說:
奇峭。起颯爽!昂鋈纭绷洌娌、奇氣、奇情逸發(fā),令人心神一快。須日誦一過,心摹而力追之。……
此詩(shī)“奇峭”,我以為非僅限于“忽如”六句,而是“奇才、奇氣、奇情逸發(fā)”通貫全篇。唐代杜榷《岑嘉州詩(shī)集序》評(píng)岑參詩(shī)云:“屬辭尚清,用意尚切。其有所得,多入佳境。迥拔孤秀,出于常情。”移來單評(píng)這首詩(shī),也非常貼切。所謂“迥拔孤秀,出于常情”,也無非是說它才奇、氣奇、情奇而已。早在岑參寫此詩(shī)之前,他的好友杜甫就曾指出:“岑參兄弟皆好奇!保ā稖勞樾小罚┮蟓[在《河岳英靈集·卷中》也說:“參詩(shī)語(yǔ)奇體峻,意亦造奇!笨梢娪谩捌妗弊謥砀爬ㄡ瘏⑶唷涯陼r(shí)代詩(shī)作的特色,幾乎已成為古今評(píng)論家一致的看法。
此詩(shī)“奇”在哪里呢?我借用方東樹的話略談三點(diǎn):
。、奇在詩(shī)人才高:
所謂“才高”,用我們今天的話說,就是指詩(shī)人的形象思維特別敏銳。如開頭兩句,發(fā)唱驚挺,既點(diǎn)明了空間和時(shí)間,又描述了氣候和景物,寫出了盈耳溢目的風(fēng)聲和雪色。但若無三、四兩句,則頭兩句也只屬尋常,因?yàn)楣馐撬不足以激起讀者的審美聯(lián)想。詩(shī)人才高,就高在他能用奇妙的比喻喧染出一幅“令人心神一快”的邊塞風(fēng)光圖,真正做到了“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外”(梅堯臣語(yǔ))。雖然,南朝蕭子顯曾用雪比喻梨花落(《燕歌行》),但終不及岑參用梨花開喻雪來得警辟和新穎。因?yàn)榍罢弋吘怪磺蟮眯嗡,而后者則除形似之外,更難能可貴地托出了詩(shī)人乍睹此景時(shí)的審美神情。況千樹萬樹之花開,僅歸于“一夜春風(fēng)”之忽來,其意境是何等瑰奇、壯麗,其想象(即形象思維)又是何等敏捷、自然!岑參真不愧為詩(shī)壇巨擘,能大筆揮灑而不留墨痕。姜夔《白石道人詩(shī)說》所謂“知其妙而不知其所以妙,曰自然高妙”,指的就是這樣高超的藝術(shù)造詣。
。病⑵嬖谠(shī)人氣豪:
這里的“氣”,既指詩(shī)人的氣度,又兼指作品的風(fēng)格。如“散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難(一作猶)著。瀚海闌千百丈冰,愁云慘淡萬里凝”六句,極言邊地之嚴(yán)寒;但在詩(shī)人筆下,卻寫得十分輕快。讀者僅從上文“春風(fēng)”“花開”的比喻中,便能覺出詩(shī)人的豪邁氣概和詩(shī)的豪放風(fēng)格。即使“愁云慘淡”句透露出詩(shī)人凝結(jié)不開的萬里鄉(xiāng)愁,也只是暗暗地在腦海中縈回,而另有一腔為國(guó)戍邊的熱忱分明見于言外。不然,都護(hù)鐵衣為何“冷難著”呢?豈不跟北朝民歌《木蘭詩(shī)》用“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”來反襯英雄的愛國(guó)形象是同樣的道理么?
。、奇在詩(shī)人情深:
此詩(shī)主題,在題目中已經(jīng)敘明:既詠雪景,又抒別情。表面看,直到“中軍置酒”句以下才寫送武判官歸京情事;而實(shí)際上,前半詠雪即與送別緊密攸關(guān),它為雪中送別鋪設(shè)了一個(gè)更能充分表達(dá)人物性格的典型環(huán)境。如果說,“雪中送炭”能格外使人感到溫暖;那么,岑參雪中送別,也捧獻(xiàn)出一顆如炙炭般赤熱的心。席上酒肴紛呈,席旁弦管交奏,固然已足見送行人的殷勤;就是轅門外那面風(fēng)掣也不翻動(dòng)的紅旗,也何嘗不形象地表達(dá)出送行人郁結(jié)不開的惜別情意!朋友們依戀不舍地送到輪臺(tái)城東門外,仍佇立在彌天風(fēng)雪中目送行者遠(yuǎn)去!吧交芈忿D(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處!弊x者試細(xì)心尋繹,不見的何止是行者?送行人的心也早已隨之東去,因?yàn)樾姓咚ブ,正是他們?mèng)魂縈繞的故國(guó)、家園!留下的又何止是雪上的馬蹄印跡?一縷縷離愁和鄉(xiāng)思,也漸漸地被吞沒在邊地的風(fēng)雪中了。這樣結(jié)束,詞盡而意不盡,余味綿綿,與李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》有異曲同工之妙。
由于詩(shī)人才高、氣豪、情深,故詩(shī)中洋溢著濃厚的審美趣味。又因?yàn)樵?shī)中才奇、氣奇、情奇,所以后世讀者每一吟哦,都仿佛有無窮新意,涉過時(shí)間的長(zhǎng)河,萌生于審美主體──欣賞者的心底。你瞑目細(xì)想,會(huì)覺得整首詩(shī)就象是一個(gè)個(gè)跳動(dòng)的特寫鏡頭,組成一幅壯麗的畫卷,向你展示出祖國(guó)奇異的自然風(fēng)光和詩(shī)人微妙的內(nèi)心世界。你很可能會(huì)驚嘆不已:在我們祖國(guó)的藝苑里,竟綻開過如此美妙的奇葩!
岑參簡(jiǎn)介
岑參(約715年—770年),荊州江陵人,一說南陽(yáng)人,后徙居江陵,唐代詩(shī)人,與高適并稱“高岑”。
岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍;天寶三載(744年)進(jìn)士及第,初為率府兵曹參軍,后兩次從軍邊塞,先任安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記。
后在天寶末年封常清任安西北庭節(jié)度使時(shí)任封常清幕府判官;唐代宗時(shí),曾任嘉州刺史(今四川樂山),故世稱“岑嘉州”;后約大歷五年(770年)卒于成都,享年約五十六歲。
【《白雪歌送武判官歸京》中詠雪的千古名句】相關(guān)文章:
白雪歌送武判官歸京05-07
《白雪歌送武判官歸京》鑒賞03-24
《白雪歌送武判官歸京》的賞析11-17
《白雪歌送武判官歸京》賞析11-26
白雪歌送武判官歸京賞析12-30
(合集)白雪歌送武判官歸京09-02
白雪歌送武判官歸京賞析10-16
白雪歌送武判官歸京 教案03-25
白雪歌送武判官歸京翻譯12-31