久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《湖心亭看雪》全文及翻譯

時(shí)間:2025-07-21 11:21:43 銀鳳 湖心亭看雪 我要投稿

《湖心亭看雪》全文及翻譯

  《湖心亭看雪》是明末清初文學(xué)家張岱創(chuàng)作的一篇散文。此文記敘了作者自己湖心亭看雪的經(jīng)過(guò),描繪了所看到的幽靜深遠(yuǎn)、潔白廣闊的雪景圖,體現(xiàn)了作者的故國(guó)之思,下面是《湖心亭看雪》全文及翻譯,歡迎參考!

  湖心亭看雪

  ——張岱

  崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更定矣,余拿一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。

  到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見(jiàn)余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問(wèn)其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者!”

  【譯文】

  崇禎五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全無(wú),連鳥(niǎo)聲也都聽(tīng)不見(jiàn)了。這一天天剛剛亮,我劃著一只小船,穿著皮袍,帶著火爐,一個(gè)人去湖心亭欣賞雪景。樹(shù)掛晶瑩,白氣彌漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能見(jiàn)到的影子,只有西湖長(zhǎng)堤一道淡淡的痕跡,湖心亭是一片白中的一點(diǎn),和我的船像一片漂在湖中的草葉,船上的人像兩三粒小小的芥子,唯此而已。

  到了湖心亭上,已經(jīng)有兩個(gè)人鋪著氈席,對(duì)坐在那兒,一個(gè)小仆人燒著酒爐,爐上的酒正在沸騰。那兩個(gè)人看見(jiàn)我,十分驚喜地說(shuō):“湖中哪能還有這樣賞雪的癡情人!”拉著我一同喝酒。我勉強(qiáng)喝了三大杯就告別。問(wèn)他們的姓名,原是金陵人在此地作客。我走上自己船的時(shí)候,替我駕船的人喃喃自語(yǔ)地說(shuō):“不要說(shuō)先生癡,還有像你一樣癡的人!

  【注釋】

  本文選自《陶庵夢(mèng)憶》張岱(1597—1679),字宗子,又字石公,號(hào)陶庵,又號(hào)蝶庵居士,明末清初山陰(浙江紹興)人。原居杭州。出身仕宦世家,少時(shí)為富貴公子,愛(ài)繁華,好山水,曉音樂(lè)、戲曲,明亡后不仕,入山著書(shū)以終。著有《陶庵夢(mèng)憶》《西湖夢(mèng)尋》《瑯?gòu)治募贰度恍鄨D贊》《夜航船》《白洋潮》等絕代文學(xué)名著。

  【本文主題】

  本文用清新淡雅的筆墨。寫(xiě)出了雪后西湖的奇景和游湖人的雅趣,湖、山、游人,共同構(gòu)成了一種畫(huà)面感極強(qiáng)的藝術(shù)境界。

  通過(guò)寫(xiě)湖心亭賞雪遇到知己的事,表現(xiàn)了作者一開(kāi)始孤獨(dú)寂寞的心境和淡淡的愁緒。突出了作者遺世獨(dú)立、卓然不群的高雅情趣。表達(dá)了作者遇到知己的喜悅與分別時(shí)的惋惜,體現(xiàn)出作者的故國(guó)之思,同時(shí)也反映了作者不與世俗同流合污、不隨波逐流的品質(zhì)以及遠(yuǎn)離世俗,孤芳自賞的情懷,同時(shí)也寄托人生渺茫的慨嘆。

  【作者簡(jiǎn)介】

  張岱(1597—1679年),又名維城,字宗子、又字石公,號(hào)陶庵、又號(hào)蝶庵居士,山陰(今浙江紹興)人,寓居杭州。張岱是明末清初的一位散文家、史學(xué)家,出生仕宦世家,少為富貴公子,過(guò)著游山玩水的“風(fēng)雅”生活。明朝亡后,他曾參加過(guò)抗清斗爭(zhēng),后來(lái)“披發(fā)入山”以消極避世表示其民族氣節(jié)。明亡后,專(zhuān)心著作,他在明末清初堪稱(chēng)大散文家,其小品文聲譽(yù)極高,還是一位精于茶藝鑒賞的行家,他愛(ài)繁華,好山水,曉音樂(lè),戲曲,明亡后不仕,入山著書(shū)以,他的小品文,多為描寫(xiě)江南山水風(fēng)光,風(fēng)俗民習(xí)和自己過(guò)去的生活,常追憶往昔之繁華,中流露出對(duì)亡明的緬懷。文筆干練,豐神卓著,著有《陶庵夢(mèng)憶》《西湖夢(mèng)尋》等。著有百科全書(shū)《夜航船》,本文選自張岱的《陶庵夢(mèng)憶》。

  詞句解析

  開(kāi)篇:極簡(jiǎn)的時(shí)間與環(huán)境

  “崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。”

  以精確的紀(jì)年開(kāi)篇,看似平淡,實(shí)則暗藏深意 —— 明亡后仍用崇禎年號(hào),流露對(duì)故國(guó)的眷戀。

  “人鳥(niǎo)聲俱絕” 以聲襯靜,寫(xiě)出大雪封湖的極致寂靜,為后文 “獨(dú)往” 鋪墊氛圍。

  看雪:白描中的天地之境

  “是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪!

  “更定”“獨(dú)往” 強(qiáng)調(diào)時(shí)間之晚、行動(dòng)之孤,“擁毳衣?tīng)t火” 細(xì)節(jié)刻畫(huà),既寫(xiě)天寒,又顯看雪的執(zhí)著。

  “霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白”:用三個(gè) “與” 字,將天、云、山、水融為一體,寫(xiě)出天地蒼茫、渾然一色的雪景,境界闊大。

  “湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥,舟中人兩三粒而已”:以 “痕”“點(diǎn)”“芥”“! 四個(gè)量詞,將遠(yuǎn)景漸次縮小,如寫(xiě)意畫(huà)般勾勒出雪中景物的渺小,反襯天地的空闊,暗含 “宇宙浩渺,人如滄海一粟” 的哲思。

  偶遇:孤獨(dú)中的靈魂共鳴

  “到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。”

  嚴(yán)寒深夜的湖心亭,竟有同好者在此煮酒賞雪,“爐正沸” 的暖意與周遭的嚴(yán)寒形成對(duì)比,暗喻精神世界的熾熱。

  “湖中焉得更有此人!” 一句驚嘆,道盡偶遇的驚喜 —— 不是 “我遇見(jiàn)了他們”,而是 “他們慶幸遇見(jiàn)了我”,孤獨(dú)者在彼此眼中看到了同類(lèi)。

  “余強(qiáng)飲三大白而別”:“強(qiáng)飲” 并非勉強(qiáng),而是被這份知己之情打動(dòng),痛飲盡歡;“別” 字簡(jiǎn)練,卻含相見(jiàn)恨晚的悵然。

  收尾:舟子的 “癡” 字點(diǎn)睛

  “莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者。”

  舟子的喃喃自語(yǔ),以世俗視角點(diǎn)出 “癡” 字。這里的 “癡” 不是傻,而是對(duì)雪景的癡迷、對(duì)知己的珍視、對(duì)故國(guó)的執(zhí)念,是文人不隨流俗的精神堅(jiān)守。

  主題與情感

  全文以 “看雪” 為線(xiàn)索,看似單純寫(xiě)景,實(shí)則層層遞進(jìn)地抒發(fā)情感:

  對(duì)自然的癡迷:大雪三日仍深夜獨(dú)往,可見(jiàn)作者對(duì)極致雪景的執(zhí)著追求,在天地一白中尋找精神寄托。

  遺世獨(dú)立的孤獨(dú):“獨(dú)往湖心亭” 的 “獨(dú)”,既是物理上的孤身一人,更是亂世中不愿與世俗同流合污的孤高。

  故國(guó)之思的隱晦表達(dá):沿用崇禎紀(jì)年、偶遇 “金陵人”(南京為明朝舊都),在看似無(wú)意的敘述中,藏著對(duì)逝去王朝的懷念。

  知己難逢的慰藉:湖心亭與金陵人的偶遇,讓孤獨(dú)有了回響,“癡似相公者” 的共鳴,是亂世中最珍貴的精神慰藉。

  藝術(shù)特色

  白描手法爐火純青:不用華麗辭藻,僅以 “一痕”“一點(diǎn)”“一芥”“兩三粒”,便勾勒出雪中天地的浩渺與人物的渺小,畫(huà)面簡(jiǎn)潔而意境深遠(yuǎn),如中國(guó)水墨畫(huà)中的 “留白” 藝術(shù)。

  敘事極簡(jiǎn)而情感豐沛:全文不足 200 字,從看雪到遇人,再到告別,情節(jié)簡(jiǎn)單卻一波三折!按笙病薄皬(qiáng)飲”“喃喃” 等詞,暗藏偶遇的驚喜、離別的悵然與旁人的不解,情感藏而不露,余味悠長(zhǎng)。

  以小見(jiàn)大的哲思:從 “上下一白” 的宏大到 “舟中人兩三! 的細(xì)微,在空間對(duì)比中暗含對(duì)宇宙與人生的思考 —— 人在自然面前何其渺小,卻因精神追求而獲得超越世俗的意義。

  考點(diǎn)拓展

  文學(xué)常識(shí):

  體裁:山水小品文(篇幅短小,寫(xiě)景抒情,語(yǔ)言簡(jiǎn)練)。

  文化背景:明末清初 “小品熱”,文人借山水抒發(fā)性情,張岱是代表作家,其風(fēng)格影響后世如周作人、汪曾祺等散文家。

  關(guān)鍵句賞析:

  “天與云與山與水,上下一白”:

  “莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者”:

  妙在三個(gè) “與” 字的疊用,打破常規(guī)句式,讓天、云、山、水融為一體,毫無(wú)隔閡,寫(xiě)出大雪覆蓋下天地蒼茫的統(tǒng)一性,營(yíng)造出混沌、純凈的意境。

  以舟子的 “俗見(jiàn)” 反襯作者的 “癡”,“癡” 字是全文的文眼,既指對(duì)雪景的癡迷,也指對(duì)故國(guó)的癡情、對(duì)精神追求的執(zhí)著,讓 “癡” 成為文人風(fēng)骨的代名詞。

  情感對(duì)比:

  文中 “獨(dú)往” 的孤獨(dú)與 “遇人” 的驚喜形成對(duì)比,“天地一白” 的空寂與 “燒酒爐正沸” 的暖意形成對(duì)比,“金陵人客此” 的漂泊與作者的遺民身份形成互文,讓看似簡(jiǎn)單的游記充滿(mǎn)多重情感維度。

  與《江雪》對(duì)比:

  柳宗元《江雪》“千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪” 與本文均寫(xiě)雪中孤景,但張岱的 “癡” 更多一份亂世中的精神堅(jiān)守與知己之遇的溫暖,而柳宗元的 “孤” 則更顯仕途失意后的孤憤。

  通過(guò)以上梳理,既能理解文本的字面意義,也能體會(huì)亂世中文人的精神世界 —— 在白茫茫的天地間,那份對(duì)純粹與堅(jiān)守的追求,正是《湖心亭看雪》穿越時(shí)空的魅力所在。

【《湖心亭看雪》全文及翻譯】相關(guān)文章:

湖心亭看雪翻譯全文09-10

湖心亭看雪的全文翻譯09-12

《湖心亭看雪》全文及翻譯08-01

湖心亭看雪全文翻譯07-04

湖心亭看雪全文翻譯及賞析09-20

湖心亭看雪的全文重點(diǎn)翻譯07-14

《湖心亭看雪》全文、注釋、翻譯09-24

《湖心亭看雪》全文對(duì)照翻譯08-19

張岱《湖心亭看雪》全文及翻譯10-08

崇明县| 宁波市| 云安县| 澄江县| 桐柏县| 新津县| 杂多县| 通化县| 定边县| 景泰县| 永州市| 柳江县| 唐河县| 西和县| 桦南县| 扶沟县| 黄冈市| 噶尔县| 梓潼县| 旬阳县| 株洲县| 新建县| 余庆县| 吉木萨尔县| 玉龙| 盐亭县| 资中县| 饶平县| 呼伦贝尔市| 乡城县| 佛冈县| 绍兴市| 共和县| 获嘉县| 景谷| 昌黎县| 江西省| 年辖:市辖区| 临武县| 茶陵县| 莱西市|