歐陽修《采桑子》
《采桑子·輕舟短棹西湖好》是北宋文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首詞。這首詞以輕松淡雅的筆調(diào),描寫泛舟穎州西湖時(shí)所見的美麗景色。下面是關(guān)于歐陽修《采桑子》的內(nèi)容,歡迎閱讀!
采桑子·輕舟短棹西湖好
作者:歐陽修
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。
無風(fēng)水面琉璃滑,不覺船移,微動(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛。
注釋
①西湖:原指潁州西湖。在今安徽省太和縣東南,是潁水和其他河流匯合處。宋時(shí)屬潁州。晏殊、歐陽修、蘇軾都在潁州做過太守。歐陽修晚年時(shí)期退休后住在潁州,寫了一組《采桑子》(十首)。
②笙歌:指的是歌唱時(shí)有笙管伴奏。
、蹪i漪:指的是水的波紋。
譯文
西湖風(fēng)光好,駕輕舟劃短槳多么逍遙。碧綠的湖水綿延不斷,長堤上花草散出芳香。隱隱傳來的音樂歌唱,像是隨著船兒在湖上飄蕩。
無風(fēng)的水面,光滑得好似琉璃一樣,不覺得船兒在前進(jìn),只見微微的細(xì)浪在船邊蕩漾?!被船兒驚起的水鳥,正掠過湖岸在飛翔。
賞析
潁州(今安徽阜陽)西湖在先秦時(shí)即已形成,唐代漸成風(fēng)景名勝。宋代潁州為東京汴梁的畿輔之地,為南北漕運(yùn)和商旅要道。從宋仁宗慶歷年間起,晏殊、歐陽修、呂公著、蘇軾、趙德麟等文人名士先后知潁州,潁州及其西湖遂不斷見于文人筆端。
公元1049年(宋仁宗皇祐元年),歐陽修移知潁州,“愛其民淳訟簡而物產(chǎn)美,土厚水甘而風(fēng)氣和,于是慨然已有終焉之意也。邇來俯仰二十年間……思穎之念未嘗少忘于心,而意之所存亦時(shí)時(shí)見于文字也”(《思潁詩后序》)。并與梅堯臣相約,買田于潁,以便日后退居。公元1067年(英宗治平四年),歐陽修出知亳州,特意繞道潁州,“蓋將謀歸休之計(jì)也。乃發(fā)舊稿,得自南京以后詩十余篇,皆思穎之作,以見予拳拳于穎者非一日也” (《思潁詩后序》)。數(shù)年后,終于以觀文殿學(xué)士、太子少師致仕,得以如愿歸居潁州。這組《采桑子》從不同側(cè)面描寫了“水深莫測,廣袤相齊”(《正德潁州志》卷一)的西湖美景,從中折射出歐陽修掛冠退隱后從容自適的閑雅心理。
歐陽修的這首詞是《采桑子》組詞中的一首。描寫四季風(fēng)景是歐陽修《采桑子》組詞的重要內(nèi)容。這首名列第一,寫的是春色中的西湖,風(fēng)景與心情,動(dòng)感與靜態(tài),視覺與聽覺,兩兩對(duì)應(yīng)而結(jié)合,形成了一道流動(dòng)中的風(fēng)景。全詞以輕松淡雅的筆調(diào),描寫泛舟潁州西湖時(shí)所見的美麗景色,以“輕舟”作為觀察風(fēng)景的基點(diǎn),舟動(dòng)景換,但心情的愉悅是一以貫之的。色調(diào)清麗,風(fēng)格娟秀,充滿詩情畫意,讀來清新可喜。
上闋主要寫的是堤岸風(fēng)景,筆調(diào)輕松而優(yōu)雅!拔骱谩笔且黄,“短棹”二字已將休閑的意思委婉寫出,因?yàn)槭嵌惕,所以輕舟緩慢而悠閑地飄蕩在湖面上,游人有足夠的時(shí)間來觀賞兩岸春色。“綠水逶迤,芳草長堤”兩句寫足由湖心經(jīng)水面到堤岸,再整體向遠(yuǎn)處推進(jìn)的動(dòng)態(tài)畫面。而“隱隱笙歌處處隨”一句又從聽覺的角度將西湖的歡樂情調(diào)刻畫了出來,“隱隱”和“處處”都凸顯出輕舟的流動(dòng)感。
下闋的視點(diǎn)收束,主要寫“綠水逶迤”。過片寫水面平滑,“無風(fēng)”二字為樞機(jī)所在,蓋正因無風(fēng),方使得西湖水面清澈而平滑,也方使得游人“不覺船移”,其間不僅有詩情,而且合乎邏輯。結(jié)拍寫船動(dòng)驚禽,劃破了湖面的平靜,為這一趟悠閑之旅平添了一個(gè)興奮點(diǎn)。大概沙禽久已習(xí)慣于西湖的平滑,所以輕舟帶來的小小漣漪,就足以驚起沙禽而掠岸飛過。視點(diǎn)也因此由近到遠(yuǎn),再向高處延伸,將立體而富有動(dòng)感的西湖呈現(xiàn)在讀者面前。全詞以輕舟的行進(jìn)為線索,漸次寫出堤岸和湖面的景物特征,并將游人之悠閑意趣融入其中,輕舟短棹、綠水芳草、游人笙歌與驚飛沙禽,“西湖好”在這一背景下得到了淋漓盡致的詮釋。
全詞描繪了春日的潁州西湖,景色是那樣引人入勝,綠水蜿蜒曲折,長堤芳草青青,春風(fēng)中隱隱傳來柔和的笙歌聲。水面波平如鏡,不待風(fēng)助,小船已在平滑的春波上移動(dòng)。這首詞如同一幅清麗活潑 、空靈淡遠(yuǎn)的風(fēng)景畫,美不勝收,清新可愛,令人留連忘返,從中足見歐公乃詞壇寫景高手。
一、基本信息
《采桑子》是詞牌名,雙調(diào),正體四十四字,上下片各三平韻 。唐教坊有大曲《楊下采!,《采桑子》大概是從該大曲中截取一遍而成,也稱 “摘遍” ,另有別名《丑奴兒》《丑奴兒令》《羅敷媚歌》《羅敷媚》等,調(diào)名可能取自漢樂府《陌上桑》“羅敷喜蠶桑,采桑城南隅”。五代和凝的《采桑子(蝤蠐領(lǐng)上訶梨子)》被認(rèn)為是創(chuàng)調(diào)之作 。歐陽修共創(chuàng)作了十三首《采桑子》,其中前十首為專詠潁州西湖風(fēng)光的聯(lián)章組詞,后三首則是抒發(fā)身世感慨的作品 。
二、創(chuàng)作背景
歐陽修晚年退居安徽潁州西湖。宋仁宗皇祐元年(1049 年),歐陽修移知潁州,對(duì)潁州的風(fēng)土人情極為喜愛,“愛其民淳訟簡而物產(chǎn)美,土厚水甘而風(fēng)氣和,于是慨然已有終焉之意也” 。二十二年后的宋神宗熙寧四年(1071 年),歐陽修以觀文殿學(xué)士、太子少師致仕,得以歸居潁州。從 43 歲至潁州到 65 歲歸潁定居,歐陽修在潁州居住了 3 年多,對(duì)潁州感情深厚。晚年致仕后,他時(shí)常游覽潁州西湖,或結(jié)伴同游,或獨(dú)自前往,充分領(lǐng)略了西湖的山水風(fēng)光,遂將西湖風(fēng)物之美和對(duì)西湖的喜愛訴諸筆端,寫下了《采桑子十首》 。
三、作品賞析(以第一首為例)
。ㄒ唬┰
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤。芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。
無風(fēng)水面琉璃滑,不覺船移。微動(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛 。
。ǘ┵p析
上片:以 “輕舟短棹” 開篇,點(diǎn)明作者與友人正乘船出游,營造出悠閑愜意的氛圍!拔骱谩 是這組詞的標(biāo)志性起句,奠定全詞對(duì)西湖贊美之情的基調(diào)。接著描繪西湖春日美景,“綠水逶迤” 展現(xiàn)春水碧波蕩漾、湖岸蜿蜒之態(tài);“芳草長堤” 則呈現(xiàn)出春天堤岸上花草繁茂的生機(jī)畫面。“隱隱笙歌處處隨” 一句,從聽覺角度入手,柔和的笙簫音樂隱匿在春風(fēng)中,隨著船的行進(jìn),仿佛無處不在,讓讀者感受到西湖春日的熱鬧與歡快,視覺上的芳草碧波與聽覺上的笙歌裊裊相互映襯,使西湖的春日更具感染力 。
下片:著重刻畫西湖波平如鏡的靜謐景色!盁o風(fēng)水面琉璃滑,不覺船移”,水面無風(fēng),波平如鏡,光滑得如同琉璃,船行于其上,舟中之人甚至感覺不到船在移動(dòng),既體現(xiàn)了春波的平滑,也反映出詞人沉浸于西湖綺麗風(fēng)光而忘卻外物的狀態(tài)!拔(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛”,行進(jìn)的船雖平穩(wěn),但仍會(huì)留下細(xì)微痕跡,小船劃過湖面,驚起沙洲上的水鳥擦岸飛起,這一動(dòng)態(tài)描寫打破了湖面的平靜,動(dòng)靜結(jié)合,為畫面增添了意趣,使西湖景色更加生動(dòng)鮮活 。
四、藝術(shù)特色
化整為零的構(gòu)思:按照時(shí)間順序或空間順序,將潁州西湖美景分成若干單元,每一首詞從不同角度描繪西湖,如選擇 “春深雨后”“群芳過后”“清明上巳”“荷花開后”“殘陽夕照” 等不同時(shí)刻展現(xiàn)西湖之美。這些單元相互獨(dú)立又緊密聯(lián)系,共同構(gòu)成西湖整體風(fēng)貌。例如第一首描繪春日泛舟游湖之景,第三首寫畫船載酒游湖的場景,雖著眼點(diǎn)相似,但內(nèi)容有別,讓讀者能從多方面領(lǐng)略西湖魅力 。
動(dòng)靜結(jié)合的描寫:部分詞作側(cè)重于靜態(tài)描寫,如 “天容水色西湖好,云物具鮮。鷗鷺閑眠。應(yīng)慣尋常聽管弦”,描繪出風(fēng)清月白的夜幕下,西湖如瓊田般晶瑩,鷗鷺閑眠的靜謐畫面;同時(shí)又以管弦聲響、風(fēng)吹水面等動(dòng)景襯托,使畫面富有生氣。有的則側(cè)重動(dòng)態(tài)描寫,像第一首中船行驚起沙禽掠岸飛,在動(dòng)態(tài)中又凸顯出湖面原本的平靜,動(dòng)靜相互映襯,營造出優(yōu)美的意境 。
平淡清新的風(fēng)格:歐陽修詞風(fēng)經(jīng)歷了從麗柔婉到平淡清新的轉(zhuǎn)變!恫缮W印方M詞為其晚年作品,風(fēng)格淡雅清新。如 “群芳過后西湖好,狼藉殘紅,飛絮濛濛,垂柳闌干盡日風(fēng)”,雖寫暮春群芳凋零之景,但詞人以淡定心態(tài)看待,雖有寂寥卻不傷感,呈現(xiàn)出一種經(jīng)歷人生坎坷后的淡定與超脫,展現(xiàn)出 “豪華搖落見真淳” 的境界 。
五、名家點(diǎn)評(píng)
近代夏敬觀評(píng)價(jià):“此潁州西湖詞,公昔知潁,此晚年居潁州所作也,十詞無一重復(fù)之意 ! 肯定了這組詞從不同角度描繪西湖,每首都有獨(dú)特之處。
近代陳寅恪指出:“歐陽修工于靜景,《采桑子十首》可謂其晚年一大力作 。” 強(qiáng)調(diào)了歐陽修在這組作品中對(duì)靜態(tài)景物描寫的高超技巧 。
【歐陽修《采桑子》】相關(guān)文章:
采桑子歐陽修06-23
采桑子 歐陽修09-08
歐陽修采桑子09-29
歐陽修的采桑子09-15
《采桑子》歐陽修11-25
歐陽修采桑子古詩05-30
歐陽修《采桑子》習(xí)題12-08
歐陽修的采桑子翻譯10-06
歐陽修的采桑子的意思09-09