久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析

時間:2024-10-09 10:14:37 澤森 詩經(jīng) 我要投稿
  • 相關推薦

《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析

  這首詩和《詩經(jīng)》中其他早期詩歌一樣,擔負著詩歌發(fā)展的奠基使命,在詩史上起的作用不容抹煞。以下是小編為大家整理的《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析相關內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析

  《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析1

  《詩經(jīng):酌

  于鑠王師,遵養(yǎng)時晦。

  時純熙矣,是用大介。

  我龍受之,蹻々王之造。

  載用有嗣,實維爾公允師。

  注釋

  於:嘆詞。鑠:美,輝煌。王師:王朝的軍隊。

  譯文

  王師美哉多英勇,率領他們蕩晦冥。

  天下大放光明時,偉大輔佐便降臨。

  我今有幸享太平,朝中武將驍且勁。

  現(xiàn)將職務來任命,周公召公作領軍。

  賞析

  召公分職而治天下的史實。當時天下雖然穩(wěn)定,但仍不能令人放心,所以成王任命周公治左

  此詩文句古奧,今人讀來多不解其妙。若拈出孫鑛“始如處女,敵人開戶;后如脫兔,敵不及拒”的評語以為啟發(fā),恐怕讀者對其前半部分弦樂柔板般的從容與后半部分銅管樂進行曲般的激昂就會有一定的感悟。欣賞《頌》詩,所當留意之處,就在這如斑駁的古鼎彝紋飾的'字句后所涵蘊的文化張力。

  《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析2

  酌原文

  于鑠王師,遵養(yǎng)時晦。

  時純熙矣,是用大介。

  我龍受之,蹻蹻王之造。

  載用有嗣,實維爾公允師。

  酌譯文及注釋

  譯文

  王師美哉多英勇,率領他們蕩晦冥。

  天下大放光明時,偉大輔佐便降臨。

  我今有幸享太平,朝中武將驍且勁。

  現(xiàn)將職務來任命,周公召公作領軍。

  注釋

  ⑴於(wū):嘆詞。鑠(shuò):美,輝煌。王師:王朝的軍隊。

 、谱瘢郝暑I。養(yǎng):攻取;蓿夯挹ぃ诎。

  ⑶純:大。熙:光明。

 、仁怯茫菏且,因此。介:助。

  ⑸龍:借為“寵”。榮,榮幸。

 、受F(jué)蹻:勇武之貌。造:借為“曹”,眾,指兵將。

 、溯d:乃。用:以。有嗣:有司,官之通稱。

 、虒崳菏。公:指周公、召公。允(tǒng):借為“統(tǒng)”,統(tǒng)領。

  酌賞析

  《酌》是《大武》五成的歌詩,《毛詩序》云:“《酌》,告成《大武》也。”(關于《大武》的詳細介紹,可參看《周頌·我將》一篇的鑒賞文字)《大武》五成的樂舞表現(xiàn)的是周公平定東南叛亂回鎬京以后,成王命周公、召公分職而治天下的史實。當時天下雖然穩(wěn)定,但仍不能令人放心,所以成王任命周公治左、召公治右,周公負責鎮(zhèn)守東南、召公鎮(zhèn)守西北,即所謂“戎狄是膺,荊舒是懲”(《詩經(jīng)·魯頌·閟宮》)。楚先祖熊繹此時受封于丹陽(今秭歸附近),為子爵,蓋亦有協(xié)助鎮(zhèn)守江南的用意。就《酌》詩的內(nèi)容而言,前五句是成王歌頌王師的戰(zhàn)績,并對統(tǒng)兵出征的統(tǒng)帥表示感激之情,也就是感激和歌頌周公。后三句是成王任命周公、召公分職而治天下。當然,這時仍是周公攝政,但任命之事則不能不以成王的名義,告廟儀式的主人公也不能不是成王。故該詩的主人公表面上是成王,而實際上還是周公!蹲谩废騺矶啾徽J為是周公的樂舞(如鄭箋云:“周公居攝六年,制禮作樂,歸政成王,乃后祭于廟而奏之!保,也可證實這一點。前人或以為此詩是頌武王伐殷的,但武王并無“周公左召公右”的任命,而且詩中的`“晦”也是泛指,不一定特指殷紂王。故不從。詩名為“酌”,《毛序》以為是“斟酌”之意(即“斟酌文武之道”),云:“言能酌先祖之道以養(yǎng)天下也!笨植煌!白谩币嗫勺鳉、彴、勺等,就是以勺舀酒灌祭祖先神靈,說明該詩是灌祭祖先時所唱的歌。以歌詩而言則曰《酌》,以樂舞而言則曰《勺》,《儀禮》、《禮記》皆言舞《勺》,《勺》即《酌》。鄭覲文《中國音樂史》云:“(《禮記》)《內(nèi)則》曰:‘十三舞《勺》!郑骸赏琛渡住肺琛断蟆!渡住窞槲湮瑁湓姙椤蹲谩分。按詩歌之節(jié)以為舞,列為學校普通教科,故曰成童則舞《勺》舞《象》!笨梢姟蹲谩纷鳛闃肺,在當時是與《象》舞一樣頗具代表性的。它可以作為《大武》的一成與其他五成合起來表演,就像現(xiàn)代舞劇中的一場,也可以單獨表演。具體的舞蹈動作,參見《周頌·我將》一篇對《大武》的全面介紹。

  此詩文句古奧,今人讀來多不解其妙。若拈出孫鑛“始如處女,敵人開戶;后如脫兔,敵不及拒”(陳子展《詩經(jīng)直解》引,原為《孫子》中語)的評語以為啟發(fā),恐怕讀者對其前半部分弦樂柔板般的從容與后半部分銅管樂進行曲般的激昂就會有一定的感悟。欣賞《頌》詩,所當留意之處,就在這如斑駁的古鼎彝紋飾的字句后所涵蘊的文化張力。

【《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析】相關文章:

詩經(jīng)·大雅原文賞析及翻譯08-18

詩經(jīng)江漢的原文及翻譯賞析07-26

《詩經(jīng)敬之》原文翻譯賞析08-04

《詩經(jīng)·氓》原文、翻譯、注釋與賞析08-02

子衿-詩經(jīng)原文翻譯及賞析07-09

詩經(jīng)采薇原文賞析 詩經(jīng)采薇原文及翻譯04-15

《詩經(jīng)鳲鳩》原文和翻譯賞析10-12

《詩經(jīng)·小雅·常棣》原文翻譯賞析03-31

詩經(jīng)《小雅·沔水》原文翻譯賞析08-19

资阳市| 黄浦区| 富源县| 灵宝市| 黄山市| 贺州市| 克拉玛依市| 六盘水市| 奎屯市| 大理市| 新乡市| 涞源县| 米脂县| 莲花县| 高要市| 都江堰市| 双峰县| 华蓥市| 永清县| 高尔夫| 建湖县| 庄浪县| 安岳县| 娄烦县| 岢岚县| 永宁县| 平谷区| 威海市| 镇雄县| 驻马店市| 泰兴市| 碌曲县| 古蔺县| 边坝县| 澄城县| 宁陕县| 兰考县| 平遥县| 来宾市| 民勤县| 开江县|