久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

水調(diào)歌頭·昵昵兒女語原文及翻譯

時間:2024-10-26 10:20:32 水調(diào)歌頭 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

水調(diào)歌頭·昵昵兒女語原文及翻譯

  引導語:以下是yjbys小編為大家推薦的水調(diào)歌頭·昵昵兒女語原文及翻譯,希望可以幫到大家,還需要了解更多精彩內(nèi)容,請閱讀應屆畢業(yè)生文學網(wǎng)(http://www.uduotz.com/wenxue)。

  水調(diào)歌頭·昵昵兒女語原文及翻譯

水調(diào)歌頭·昵昵兒女語原文及翻譯

  水調(diào)歌頭·昵昵兒女語

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  【原文】

  歐陽文忠公嘗問余:“琴詩何者最善?答以退之聽穎師琴詩最善。公曰:此詩最奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。余深然之。建安章質(zhì)夫家善琵琶者,乞為歌詞。余久不作,特取退之詞,稍加隱括,使就聲律,以遺之云。

  昵昵兒女語,燈火夜微明。恩怨爾汝來去,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行;厥啄涸七h,飛絮攪青冥。

  眾禽里,真彩鳳,獨不鳴。躋攀寸步千險,一落百尋輕。煩子指間風雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾。

  【賞析】

  唐代詩歌繁盛,音樂發(fā)達。唐人描寫音樂美的詩歌,不乏名篇佳構(gòu)。然而在宋詞中,能成功地描寫音樂的篇什,則寥寥無幾。因為“詩難于詠物,詞為尤難。” 而以詞刻畫無形的音樂,比之描繪花柳蟲魚等有形之物,更是難上加難。

  蘇軾此詞根據(jù)韓愈《聽穎師彈琴》名篇改寫,大約作于公元1087年(元祐二年)蘇軾在京師任翰林學士、知制誥時。原詩為:“昵昵兒女語,思怨相爾汝。劃然變軒昂,勇士赴敵場。浮云柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚。喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰。躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強。嗟余有兩耳,未省聽絲篁。自聞穎師彈,起坐在一旁。推手遽止之,濕衣淚滂滂。穎乎爾誠能,無以冰炭置我腸。”

  訴諸聽覺的音樂美,缺乏空間形象的鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的。但詞人巧于取譬,他運用男女談情說愛、勇士大呼猛進、飄蕩的晚云飛絮、百鳥和鳴、攀高步險等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚起伏和變化,借以傳達樂曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽覺的音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺的生動形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動人心弦的感染力。末后再從音樂效果,進一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說與韓詩同一機杼,同入化境。

  蘇軾這首詞的“隱括”,雖保留了韓詩的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詞獲得了新的藝術(shù)生命和獨特的審美價值。

【水調(diào)歌頭·昵昵兒女語原文及翻譯】相關(guān)文章:

《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》翻譯賞析09-11

《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》詩詞翻譯及賞析09-20

《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語》蘇軾宋詞賞析09-09

蘇軾《水調(diào)歌頭昵昵兒女語》閱讀答案及賞析08-19

水調(diào)歌頭翻譯及原文06-19

水調(diào)歌頭原文及翻譯09-12

水調(diào)歌頭原文翻譯10-24

水調(diào)歌頭·游覽原文及翻譯08-19

關(guān)于水調(diào)歌頭原文及翻譯10-15

水調(diào)歌頭原文及翻譯精華09-23

灵川县| 张掖市| 罗山县| 刚察县| 荥阳市| 崇阳县| 南开区| 新闻| 安康市| 育儿| 依安县| 万盛区| 洞头县| 安阳市| 武功县| 桦川县| 芦山县| 天柱县| 苏尼特右旗| 永昌县| 鄂伦春自治旗| 刚察县| 唐海县| 玉树县| 桃园县| 都兰县| 封丘县| 五常市| 吉林省| 陇川县| 怀集县| 额尔古纳市| 无锡市| 邻水| 太谷县| 胶州市| 湖北省| 漯河市| 潍坊市| 玉山县| 常州市|