久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

王維《送別》原文、注釋、譯文及賞析

時(shí)間:2024-11-04 03:25:25 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王維《送別》原文、注釋、譯文及賞析

  《送別

王維《送別》原文、注釋、譯文及賞析

  作者:王維

  下馬飲君酒,問君何所之。

  君言不得意,歸臥南山陲。

  但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)。

  注釋

  1、飲君酒:勸君喝酒。

  2、何所之:去哪里。

  3、歸臥:隱居。

  4、南山陲:終南山邊。

  譯文

  請(qǐng)你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去哪里?

  你說官場生活不得志,想要?dú)w隱南山的邊陲。

  你只管去吧我不再問,白云無窮盡足以自娛。

  賞析

  這是一首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細(xì)細(xì)無味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。三、四句是交代友人歸隱原因——“不得志”。五、六句是寫對(duì)友人的安慰和自己對(duì)隱居的羨慕,對(duì)功名利祿、榮華富貴的否定。

  全詩寫失志歸隱,借以貶斥功名,抒發(fā)陶醉白云,自尋其樂之情,詩的后兩句韻味驟增,詩意頓濃,羨慕有心,感慨無限。

【王維《送別》原文、注釋、譯文及賞析】相關(guān)文章:

王維《送別》譯文及注釋09-23

王維送別譯文及賞析11-18

王維《送別》原文賞析10-17

王維唐詩《送別》譯文、賞析09-28

《山中送別》王維的詩原文賞析及翻譯注釋08-26

王維送別 / 山中送別原文及賞析09-04

唐朝詩人王維《隴西行》原文譯文、注釋及賞析10-24

唐朝詩人王維《使至塞上》原文譯文、注釋及賞析04-16

唐朝詩人王維《西施詠》原文譯文,注釋及賞析04-27

王維送別譯文及賞析2篇08-28

鸡东县| 嘉定区| 天气| 余庆县| 行唐县| 蓝山县| 石河子市| 汝阳县| 锦州市| 叶城县| 民县| 武威市| 响水县| 台江县| 榆林市| 常德市| 龙川县| 连州市| 探索| 将乐县| 竹溪县| 汝阳县| 罗甸县| 贵州省| 城步| 定西市| 东至县| 都兰县| 和顺县| 陇川县| 南昌市| 邓州市| 巫溪县| 古蔺县| 梧州市| 惠安县| 元阳县| 普兰店市| 新建县| 伊金霍洛旗| 迁西县|