久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

屈而不信文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-28 19:02:35 文言文 我要投稿

屈而不信文言文翻譯

  屈而不信這則故事中,孟子用一則小事件,寥寥數(shù)語(yǔ),就生動(dòng)又略帶嘲諷地批評(píng)了那些“心不若人,則不知惡”的人。屈而不信的文言文翻譯是什么?

屈而不信文言文翻譯

  《屈而不信》

  原文

  孟子曰:''今有無(wú)名之指屈而不伸,非疾痛害事也,如有能信之者,則不遠(yuǎn)秦、楚之路,為指之不若人也。指不若人,則知惡之;心不若人,則不知惡,此之謂不知類也。''

  譯文

  孟子說(shuō):“現(xiàn)在有(個(gè)人),(他的)無(wú)名指彎了,不能伸直,并不疼痛礙事。如果有能使它伸直的人,(這個(gè)人)就一定不以去秦楚的路為遠(yuǎn)(而去求治),這為的是一個(gè)手指頭不如別人。(一個(gè))手指頭不如別人,就知道厭惡它;內(nèi)心不如別人,竟不知道厭惡(它),這就叫做不知輕重主次。”(選自《孟子·告子上》)。

  注釋

  1. 信:通“伸”。

  2. 則(第一個(gè)):就。

  3. 不遠(yuǎn)秦、楚之路:不以去秦國(guó)去楚國(guó)的路途為遠(yuǎn)。遠(yuǎn),意動(dòng)用法,以……為遠(yuǎn)。

  4. 則(第二個(gè)):竟然,卻。

  5. 惡:厭惡。

  6. 此之謂:這就叫作。

  7. 不知類:不知輕重主次。類,類推。

  ※無(wú)名指:中指與小指之間的指頭,人類最不靈活的手指。

  《屈而不信》閱讀練習(xí)

  1、找出文中通假字,并解釋。

  2、下列句中,“則”的用法不同于其他的一項(xiàng)是( )

  A.如有能信之者,則不遠(yuǎn)秦、楚之路

  B.指不若人,則如惡之

  C.心不若人,則不知惡

  D.學(xué)而不思則罔

  3、指出下列句中的'詞類活用現(xiàn)象,并解釋。

  (1)如有能信之者

  (2)則不遠(yuǎn)秦、楚之路

  4、翻譯句子。

  (1)如有能信之者,則不遠(yuǎn)秦、楚之路,為指之不若

  (2)指不若人,則知惡之;心不若人,則不知惡,此之謂不知類也。

  5、“此之謂不知類也”“此”指代什么?“不知類”應(yīng)該怎樣理解

  答案:

  1.“信”通“伸”,伸直。

  2.C。

  3.(1)信—通“伸”,使……伸直

  (2)遠(yuǎn)—以……為遠(yuǎn)

  4.(1).如果有能使它伸直的人,(這個(gè)人)就一定不以去秦楚的路為遠(yuǎn)(而去求治),這為的是一個(gè)手指頭不如別人。

  (2).(一個(gè))手指頭不如別人,就知道厭惡它;內(nèi)心不如別人,竟不知道厭惡,這就叫做不知輕重主次。

  5.“此”指代“指不若人,則知惡之;心不若人,則不知惡”!安恢悺钡囊馑际恰安恢p重主次”。


【屈而不信文言文翻譯】相關(guān)文章:

斗牛而廢耕的文言文翻譯04-20

自知而搔文言文翻譯注釋及啟示06-02

《齊桓公伐楚盟屈完》左丘明文言文原文注釋翻譯04-13

北人生而不識(shí)菱者文言文翻譯注釋及道理06-02

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

文言文“公輸”翻譯01-20

利津县| 岚皋县| 娱乐| 资兴市| 张掖市| 通山县| 盐山县| 台东县| 吴川市| 登封市| 喀喇沁旗| 宁城县| 嫩江县| 阜城县| 磴口县| 恩施市| 大兴区| 祁阳县| 延津县| 冕宁县| 田东县| 基隆市| 共和县| 武威市| 乐昌市| 老河口市| 永昌县| 集贤县| 河曲县| 云梦县| 兴安盟| 台东市| 五华县| 大同县| 安远县| 华宁县| 叙永县| 铜川市| 会理县| 耒阳市| 手游|