久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

董永文言文翻譯

時(shí)間:2021-07-11 20:16:26 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

董永文言文翻譯

  漢董永文言文原文及翻譯你想了解嗎?下面就讓小編為你介紹一下漢董永文言文翻譯吧,歡迎借鑒!

董永文言文翻譯

  原文

  漢董永,千乘人。少偏孤,與父居。肆力田畝,鹿車載自隨。父亡,無(wú)以葬,乃自賣為奴,以供喪事。主人知其賢,與錢(qián)一萬(wàn),遣之。

  永其行三年喪畢。欲還主人,供其奴職。道逢一婦人曰:“愿為子妻!彼炫c之俱。主人謂永曰:“以錢(qián)與君矣!庇涝唬骸懊删,父喪收藏。永雖小人,必欲服勤致力,以報(bào)厚德!敝髟唬骸皨D人何能?”永曰:“能織!敝髟唬骸氨貭栒撸罹龐D為我織縑百匹!庇谑怯榔逓橹魅思铱棧斩。女出門(mén),謂永曰:“我,天之織女也。緣君至孝,天帝令我助君償債耳!闭Z(yǔ)畢,凌空而去,不知所在。

  譯文

  漢朝董永是千乘人。年少時(shí)就死了母親,和父親住在一起。(父子一起)盡力種地,(董永)用小車載著父親,自己跟在后面。父親死了,沒(méi)有什么東西埋葬,就自己賣身為奴,用(賣身的錢(qián))供辦喪事用。主人知道他賢能,給了他一萬(wàn)錢(qián)而且打發(fā)他自由地走了。

  董永行完了三年守喪之禮,要回到主人家,再去做奴仆。在道上碰見(jiàn)一個(gè)女子對(duì)他說(shuō):“愿意做你的妻子!庇谑嵌谰秃退黄穑ǖ街魅思胰チ耍。主人對(duì)董永說(shuō):“(我)把錢(qián)給了你了!倍勒f(shuō):“蒙受您的恩惠,(使我)父得以收葬。我雖然是貧窮無(wú)知的'人,一定要勤勞服侍盡心盡力,來(lái)報(bào)答您的大德!敝魅苏f(shuō):“(這)婦女會(huì)做什么?”董永說(shuō):“會(huì)織!敝魅苏f(shuō):“一定要這樣的話,只讓你的妻子替我織一百匹細(xì)絹(就行)。”于是,董永的妻子給主人家織絹,十天織完了。女子出了門(mén),對(duì)董永說(shuō):“我是天上的織女。因?yàn)槟阕钚㈨,天帝讓我(guī)椭銉斶債務(wù)。”說(shuō)完升上高空而離去,不知到哪兒去了。

  注釋

  (1)選自《搜神記》。

  (2)偏孤:年幼時(shí)死去了母親。

  (3)肆力:盡力,極力。 田畝:種地。

 。4)鹿車:古時(shí)候一種小車。

 。5)遣:打發(fā)走。

 。6)俱:一起。

 。7)藏:收葬。 收藏:收養(yǎng)。

 。8)小人:貧窮無(wú)知的人。

 。9)爾:這樣,如此。

  (10)縑:細(xì)絹。

 。11)緣:因?yàn)椤?/p>

  (12) 凌空:升向空中。

 。13)供其奴職:再去做主人的奴仆

  (14)服勤:勤勞服侍

【董永文言文翻譯】相關(guān)文章:

董永賣身文言文翻譯08-19

文言文翻譯《傷仲永》03-24

《傷仲永》文言文翻譯05-15

傷仲永的文言文翻譯04-03

董宣執(zhí)法文言文翻譯02-19

董行成文言文原文翻譯08-28

董永公園的作文05-03

關(guān)于傷仲永文言文翻譯06-10

文言文傷仲永原文翻譯03-26

黎平县| 库伦旗| 涪陵区| 麻栗坡县| 淄博市| 闸北区| 嘉黎县| 泽库县| 望城县| 道真| 福清市| 襄樊市| 新野县| 光山县| 射阳县| 博客| 庄浪县| 保康县| 潼南县| 黎城县| 元阳县| 安达市| 临武县| 闽侯县| 蛟河市| 叶城县| 济宁市| 西昌市| 丁青县| 宁陕县| 蒲城县| 陇川县| 大洼县| 遵化市| 祁连县| 利辛县| 西安市| 建平县| 乌拉特中旗| 随州市| 安顺市|