久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《牧童逮狼》原文翻譯及啟示

時(shí)間:2021-06-15 15:11:14 古籍 我要投稿

《牧童逮狼》原文翻譯及啟示

  原文

  兩牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。謀分捉之,各登一樹,相去數(shù)十步。少傾,大狼至,入穴失子,意甚倉皇。童于樹上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼聞聲仰視,怒奔樹下,且號(hào)且抓。其一童又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,號(hào)抓如前狀。前樹又鳴,又轉(zhuǎn)奔之?跓o停聲,足無停趾,數(shù)十往復(fù),奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動(dòng)。童下視之,氣已絕矣。 (選自清 蒲松齡《聊齋志異》)

  原文翻譯

  有兩個(gè)牧童進(jìn)山到狼窩,窩里有兩只小狼。打算分別捉它們,兩人分別爬上一棵樹,相距數(shù)十步。不一會(huì)兒,大狼來了,進(jìn)窩發(fā)現(xiàn)小狼不見了,心里非;艔。牧童在樹上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意讓它大聲嚎叫。大狼聽見聲音抬頭看,憤怒地跑到樹下又叫又抓。另一個(gè)牧童在另一棵樹上讓小狼大聲嚎叫。大狼聽見聲音,四處張望,才看見小狼;于是離開這棵樹,快速跑到另一棵樹下,像剛才那樣狂叫撕抓。前一棵樹上的牧童又讓小狼嚎叫,大狼又轉(zhuǎn)身撲過去。大狼嘴里沒有停止過嚎叫,腳下沒有停止過奔跑,這樣來回?cái)?shù)十次,跑得漸漸慢了,聲音漸漸小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不動(dòng)彈。牧童于是從樹上下來看,它已經(jīng)斷氣了。

  詞語解釋

  去:相距

  少頃:一會(huì)兒

  故:特意

  彼:另一個(gè)

  致:讓,令

  顧:張望

  趨:快速跑

  絕:沒

  倉皇:驚慌的樣子

  奄奄:氣息微弱的.樣子

  狀:樣子

  啟示

  做任何事都要專心致志,而且不要輕易被別人欺騙;要敢于用智慧戰(zhàn)勝比自己強(qiáng)大的敵人。

【《牧童逮狼》原文翻譯及啟示】相關(guān)文章:

牧童逮狼原文賞析及翻譯08-17

《牧童逮狼》原文及參考翻譯05-02

《牧童逮狼》原文及譯文04-21

牧童逮狼原文及賞析11-19

《牧童逮狼》文言文原文注釋翻譯07-16

牧童逮狼古詩詞08-01

狼翻譯和原文啟示03-24

《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文翻譯07-22

牧童的原文和翻譯04-11

泽州县| 新安县| 屯昌县| 大荔县| 迁安市| 高州市| 濉溪县| 兴海县| 孝昌县| 稻城县| 华安县| 镇安县| 台南县| 若尔盖县| 景东| 历史| 松桃| 江川县| 万山特区| 尖扎县| 宣城市| 苏州市| 乐山市| 西乌珠穆沁旗| 鄂伦春自治旗| 天峻县| 融水| 南丹县| 日土县| 贵港市| 博湖县| 大方县| 黎平县| 洛扎县| 南安市| 镇远县| 凤阳县| 云安县| 平南县| 昂仁县| 武宣县|