久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯

時(shí)間:2021-03-27 08:37:45 古籍 我要投稿

《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯

  《留贈(zèng)偃師主人》作者為唐朝詩人許渾。其古詩全文如下:

  孤城漏未殘,徒侶拂征鞍。

  洛北去游遠(yuǎn),淮南歸夢(mèng)闌。

  曉燈回壁暗,晴雪卷簾寒。

  強(qiáng)盡主人酒,出門行路難。

  【前言】

  《留贈(zèng)偃師主人》是唐代詩人許渾的作品之一,創(chuàng)作于晚唐,唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的.時(shí)期。

  【注釋】

  孤城:邊遠(yuǎn)的孤立城寨或城鎮(zhèn)。

  徒侶:同伴;朋輩。

  歸夢(mèng):歸鄉(xiāng)之夢(mèng)。

  晴雪:天晴后的積雪。

  卷簾:卷起或掀起簾子。

  出門:外出。

  行路難:行路艱難。亦比喻處世不易。

  【翻譯】

  遠(yuǎn)處的城市逐漸的稀疏但還沒有從視野中完全消失,同伴輕撫馬鞍前行。從洛陽出發(fā)遠(yuǎn)游,過了淮南后歸鄉(xiāng)之夢(mèng)愈發(fā)強(qiáng)烈。清晨太陽初升屋內(nèi)的墻壁依然是暗的,天晴后滿地的積雪向卷起門簾的屋里散發(fā)著寒氣。強(qiáng)飲完主人的踐行酒,再次出發(fā)前面依然路途艱難。

【《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《留贈(zèng)偃師主人》翻譯賞析03-01

《東平留贈(zèng)狄司馬》原文及翻譯07-23

北道主人原文及翻譯07-03

贈(zèng)從弟原文及翻譯04-11

贈(zèng)從弟的原文及翻譯03-16

《贈(zèng)荷花》原文及翻譯12-29

留侯論原文及翻譯03-22

留侯世家原文及翻譯03-17

留春令原文翻譯及賞析02-09

财经| 梓潼县| 寻乌县| 东港市| 宿松县| 塔河县| 太白县| 临沧市| 汉阴县| 柯坪县| 洪洞县| 缙云县| 永城市| 招远市| 麦盖提县| 怀远县| 新竹市| 黄骅市| 大城县| 宁波市| 贵溪市| 吉林市| 漳州市| 锦州市| 弥渡县| 虎林市| 金门县| 昭平县| 华坪县| 蓬溪县| 泰顺县| 迭部县| 姜堰市| 雷山县| 曲阳县| 明溪县| 东安县| 乌拉特中旗| 浠水县| 丹巴县| 南澳县|