久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

蘇軾《書孟德傳后》原文及翻譯

時間:2024-03-31 15:28:51 蘇軾 我要投稿

蘇軾《書孟德傳后》原文及翻譯

  原文:

蘇軾《書孟德傳后》原文及翻譯

  子由書孟德事見寄,余既聞而異之,以為虎畏不懼己者,其理似可信。然世未有見虎而不懼者,則斯言之有無,終無所試之。然曩余聞忠、萬、云安多虎。有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣于水者,虎自山上馳來,婦人倉皇沉水避之,二小兒戲沙上自若;⑹煲暰弥烈允椎钟|,庶幾其一懼,而兒癡,竟不知怪,虎亦卒去。

  意虎之食人,必先被之以威,而不懼之人,威無所從施歟?有言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其懼也。有人夜自外歸,見有物蹲其門,以為豬狗類也,以杖擊之,即逸去,至山下月明處,則虎也。是人非有以勝虎,而氣已蓋之矣。使人之不懼,皆如嬰兒、醉人與其未及知之時,則虎畏之,無足怪者。故書其末,以信子由之說。

  譯文:

  子由寫的《孟德傳》寄來了,我已經聽說了這件事并且對此感到訝異,認為老虎畏懼不害怕自己的人,這道理似乎可以相信。但是世上還沒有見到老虎而不害怕的人,就這樣說這事有或沒有,始終沒有辦法試驗這件事。但我又聽說忠、萬、云安地方上有很多老虎。有個婦人白天把二個小孩放在沙上而(自己)在溪水中洗衣服,老虎從山上奔來,婦人很慌張地沉進水里躲避它,二個小孩子在沙上戲耍,神態(tài)依然如故。老虎細看了很久,去用頭觸碰(他們),希望其中一個能害怕,而小孩天真,竟然不知道驚怪,老虎也終于離去了。

  意料老虎吃人,必定先使他遭受威嚇,而(對此)不感到害怕的人,(老虎的)威嚇不就沒有可以施加的地方了嗎?世上說老虎不吃喝醉的人,一定要坐那兒看著他,等他醒來。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有個人晚上從外面回來,見到一個家伙蹲在他門口,以為是豬狗一類的動物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮處,才知道是只老虎。這人不是有打贏老虎的本事,是他的氣勢蓋過了老虎。使人不害怕,都像嬰兒、喝醉的人和來不及知道他的時候,那么老虎就怕他,沒有什么值得怪異的。所以在結尾書寫,用來 (讓人們)相信子由的說法。

【蘇軾《書孟德傳后》原文及翻譯】相關文章:

蘇軾《書孟德傳后》原文及翻譯07-10

《宋史·蘇軾傳》原文及翻譯10-30

《宋史·蘇軾傳》原文及翻譯解析07-20

蘇軾傳文言文原文翻譯02-25

《后杞菊賦》蘇軾原文翻譯賞析10-08

《蘇軾列傳》原文及翻譯06-05

蘇軾列傳原文及翻譯09-28

浣溪沙蘇軾原文及翻譯06-05

蘇軾抗洪原文及翻譯09-22

蘇軾《答謝民師書》原文及翻譯12-19

信丰县| 海盐县| 兴文县| 丹巴县| 成安县| 青川县| 乌兰县| 长寿区| 永昌县| 宣城市| 兰西县| 淮滨县| 略阳县| 洱源县| 永胜县| 南昌市| 蓬莱市| 武宁县| 定安县| 哈巴河县| 广水市| 金塔县| 舞阳县| 泗阳县| 明光市| 金湖县| 永登县| 巨鹿县| 巫山县| 海盐县| 辉南县| 县级市| 香港 | 屏东市| 博乐市| 遂溪县| 兖州市| 金秀| 新龙县| 册亨县| 彰化县|