久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

王戎早慧文言文翻譯

時間:2021-04-10 18:49:18 文言文 我要投稿

王戎早慧文言文翻譯

  王戎早慧選自《世說新語 雅量第六》 ,下面請看小編帶來的王戎早慧文言文翻譯!歡迎閱讀!

王戎早慧文言文翻譯

  王戎早慧文言文翻譯

  王戎(234-305)字濬沖,瑯琊臨沂人(今山東臨沂白沙埠鎮(zhèn)諸葛村)。西晉大臣,官至司徒、封安豐縣侯。出身魏晉高門瑯琊王氏,魏幽州刺史王雄之孫,晉涼州刺史王渾之子!爸窳制哔t”中年齡最小的一位。自幼聰慧,身材短小而風姿秀徹。據(jù)說能直視太陽而不目眩,中書令裴楷稱其“燦燦如下電”。曾與同伴在路邊玩耍,見道旁有結(jié)滿李子的李樹,其他人爭相去摘,只有王戎不動聲色,別人問他為何如此,他說“樹在道邊而多子,必苦李也!彬炛,果然如此

  譯文

  王戎小的`時候很聰明。王戎在七歲的時候曾經(jīng)和眾多小孩游玩。他們看見路邊的李子樹有好多果實而且壓彎了枝條,其他小孩爭著跑去摘那些果實,只有王戎不動。有的人問他原因,他回答說:“李子樹長在路邊卻有很多果實,這些李子必定是苦的李子。”人們摘取果實品嘗,的確是這樣。

  注釋

  唯:只有。

  此:這。

  然 :如此,這樣。

  諸:許多。

  游:出游;游玩。

  競走:爭相奔跑。

  信:確實,的確。

  信然:確實是這樣。

  之:代詞,指代“李子”。

  嘗:曾經(jīng)

  子:果實

【王戎早慧文言文翻譯】相關(guān)文章:

王戎識李文言文翻譯06-05

王昭素文言文翻譯12-21

王勃故事文言文翻譯10-16

王勃滕王閣序文言文翻譯10-26

王勃擬腹稿的文言文翻譯翻譯10-27

滕王閣序文言文翻譯10-27

《滕王閣序》文言文翻譯10-27

王勃傳的文言文翻譯10-26

新唐書王勃傳文言文翻譯10-26

《新唐書·王勃傳》文言文翻譯10-26

义马市| 志丹县| 宜兴市| 盐山县| 三台县| 繁峙县| 广饶县| 休宁县| 定南县| 句容市| 巧家县| 瑞安市| 达日县| 利津县| 敖汉旗| 桃园县| 舒兰市| 池州市| 海门市| 姜堰市| 兴山县| 吉林省| 钟祥市| 沐川县| 瑞金市| 安达市| 锡林郭勒盟| 石渠县| 大悟县| 本溪市| 西畴县| 榆社县| 资溪县| 云龙县| 潍坊市| 铜川市| 浦县| 始兴县| 万源市| 抚宁县| 绩溪县|